Les services personnalisés qu’il est prévu de fournir aux salariés licenciés, aux travailleurs indépendants en cessation d’activité et aux jeunes san
s emploi, sortis du système scolaire et sans formation, se
composent des actions suivantes qui se combinent pour former un ensemble coordonné de services personn
alisés: orientation professionnelle, formation, reconversion et formation professionnelle, services de conseil pour la création d’entreprises, con
...[+++]tribution à la création d'entreprise, allocations de recherche d'emploi et allocations de mobilité.
The personalised services which are to be provided to workers made redundant, self-employed persons whose activity has ceased and NEETs consist of the following actions which combine to form a co-ordinated package of personalised services: occupational guidance, training, retraining and vocational training, counselling services towards entrepreneurship, contribution to business start-up, job-search allowances and mobility allowances.