Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent individuel par pays
Contingent par pays
Contingent valable pour un seul pays
Un pays pour nous tous!

Vertaling van "seul pays nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contingent individuel par pays [ contingent par pays | contingent valable pour un seul pays ]

individual country quota


Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Seuls nous réussissons, ensemble nous excellons

Alone we achieve, together we prosper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme nous l'avons dit plus tôt, le seul pays avec lequel nous puissions vraiment faire des comparaisons, le cas échéant, c'est les États-Unis. Toutefois, si cela intéresse le comité, nous pourrons vous remettre les rapports qui nous ont été fournis au fil des ans lors de nos consultations et qui font état de la situation dans d'autres pays.

As we indicated earlier, if there was a comparable situation, to the extent that there is one, the closest one would probably be that of the U.S. However, if the committee is interested we can certainly make available any of the reports provided to us in the course of our consultations over the years that did make reference to the situation in other countries.


Mme Maria Damanaki, commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré quant à elle: «Les défis maritimes auxquels nous sommes confrontés dans la région adriatique et ionienne ne sont pas propres à un seul pays: qu'il s’agisse de surpêche ou de pollution, de congestion du trafic, de liaisons de transport ou de tourisme saisonnier, la seule manière sensée d'y faire face est l'unité et la cohérence.

Maria Damanaki, Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries said: "The maritime challenges we face in the Adriatic and Ionian Region are not unique to any one country: from overfishing to pollution, traffic congestion, transport connections and seasonal tourism: the only way that makes sense to tackle these issues is the united, coherent way.


Mais il faut être cohérent: nous ne pouvons mettre au point des politiques européennes pour les seuls pays faibles, car l'Europe, c'est nous tous ensemble.

But you have to be consistent: we cannot develop European policies only for weak countries, because “Europe”, that is all of us together!


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si nous devons résoudre le problème de notre sécurité énergétique de manière fiable et viable, nous avons besoin d’une stratégie globale qui réponde à la nécessité de diversifier les sources d’énergie et d’adopter des règles communes en termes de pays de transit, parce que notre dépendance envers une seule source d’énergie, tout comme notre dépendance envers un seul pays de tra ...[+++]

- (EL) Mr President, Commissioner, if we are to address the problem of our energy security in a reliable and viable manner, we need a global strategy which responds to the need to differentiate energy sources and adopt common rules in terms of transit countries, because our dependence on a single energy source is as bad as our dependence on a single transit country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes le seul pays au monde qui approvisionne un pays étranger en énergie avant que sa propre population puisse avoir accès aux ressources du pays. Comme nous le savons, en cas de pénurie à l'échelle nationale, c'est-à-dire en cas d'urgence, nous devrons toujours continuer à envoyer la plus grosse partie de notre énergie aux États-Unis conformément à l'ALENA.

We are the only country in the world that provides a foreign country a supply of energy before Canadians have the right to access that and, as we know, in the event of a national shortage, a national emergency, we still have to ship most of our energy supplies across the border to the United States in the framework of NAFTA.


Nous sommes donc le seul pays au monde, le seul pays du G-7, un des rares pays de l'OCDE maintenant, à connaître un surplus budgétaire, à ne plus être en situation déficitaire.

Therefore, we are the only country in the world, the only country in the G-7, one of the rare countries in the OECD now, that has a budget surplus, and is no longer in a deficit situation.


Je puis toutefois vous assurer que nous nous sommes également penchés sur les problèmes de coordination avec la Banque mondiale, qui œuvre déjà dans ce domaine. Cette dernière, dont les investissements s'élèvent à environ un quart de ceux de la BEI, affecte les quatre cinquièmes de ses fonds dans un seul pays, la Turquie, et ne mène donc pas une activité générale pour la Méditerranée. La banque africaine agit dans toute la Méditerranée, mais dans une mesure tout à fait négligeable.

I can assure you, however, that we have also reflected on the problems of coordination with the World Bank, which already operates in this field but only has a quarter of the EIB’s investments, employs four fifths of its resources in a single country, Turkey, and, in other words, does not have a general activity dedicated to the Mediterranean; the African Development Bank operates throughout the Mediterranean but with negligible impact.


Monsieur le Président, j'aimerais ajouter qu'il est regrettable qu'un seul pays d'Amérique latine ne soit pas lié par un accord avec l'Union européenne, bien que nous entretenions avec ce pays des relations diplomatiques et que nous appliquions à son égard le système de préférences généralisées communautaires.

I would like to add, Mr President, that it is a shame that there should only be one country in Latin America which, although we have diplomatic relations with it and apply the Community Generalised System of Preferences to it, is not linked to the European Union by means of an agreement.


S’il faut inclure la phrase, incluons-la mais il est dommage cependant que Cuba soit le seul pays dont nous exigeons qu’il remplisse ces conditions.

For this reason, if the phrase has to be included, then include it, but it is regrettable that it is only Cuba which is required to fulfil these conditions.


Nous sommes cependant le seul pays de l’Union européenne à avoir une frontière terrestre de plus de mille kilomètres avec une grande puissance tierce.

However, we are the only EU country to have a land border with an external superpower that is more than a thousand kilometres long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul pays nous ->

Date index: 2023-12-30
w