Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seul fonds—nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Seuls nous réussissons, ensemble nous excellons

Alone we achieve, together we prosper


groupe de travail intersessions chargé de discuter des questions de fond liées à l'adoption d'un système de calcul des contributions basé sur une seule monnaie, l'euro, pour l'exercice biennal 2002-2003 et les exercices suivants

intersessional working group for the discussion of the substantive side of the adoption of a single-currency system of assessment based on the euro, for the fiscal period 2002-2003 and in future bienniums
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces témoins nous ont dit qu'il y avait dix fonds différents, plutôt qu'un seul fonds énorme.

They discussed having 10 different funds rather than one huge fund.


Je préférerais que nous n’ayons pas à parler ou à exprimer des regrets ou notre sentiment de solidarité à l’égard des familles des personnes disparues dans ces incendies ou à l’égard du paysage, des maisons, et de tout ce qui a disparu. Je pense néanmoins qu’il est mesquin de la part de la commissaire de l’environnement de tenter de réduire les seuls fonds existants et de dire qu’ils ont été transférés au développement rural alors que, primo, les pays n’ont pas eu l’occasion d’introduire ces fonds dans leurs programmes et que, secundo, les fonds ne sont même pas affectés au développement rural.

I would prefer it if we did not have to talk about or lament or express solidarity with the families of the people lost in these fires, nor the landscapes, homes and everything else that has disappeared, but I believe it is a miserly policy on the part of the Commissioner responsible for the environment to try to reduce the only funds we have had and to say that they have been transferred to rural development when, firstly, the countries have not had any opportunity to introduce these funds into their programmes and, secondly, the funds are not even in rural development.


Je préférerais que nous n’ayons pas à parler ou à exprimer des regrets ou notre sentiment de solidarité à l’égard des familles des personnes disparues dans ces incendies ou à l’égard du paysage, des maisons, et de tout ce qui a disparu. Je pense néanmoins qu’il est mesquin de la part de la commissaire de l’environnement de tenter de réduire les seuls fonds existants et de dire qu’ils ont été transférés au développement rural alors que, primo, les pays n’ont pas eu l’occasion d’introduire ces fonds dans leurs programmes et que, secundo, les fonds ne sont même pas affectés au développement rural.

I would prefer it if we did not have to talk about or lament or express solidarity with the families of the people lost in these fires, nor the landscapes, homes and everything else that has disappeared, but I believe it is a miserly policy on the part of the Commissioner responsible for the environment to try to reduce the only funds we have had and to say that they have been transferred to rural development when, firstly, the countries have not had any opportunity to introduce these funds into their programmes and, secondly, the funds are not even in rural development.


De plus, l'affectation de cette somme au seul fonds international nous interroge.

These funds are not ongoing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que la seule chose que nous sachions dans beaucoup de situations de ce genre est au fond que nous ne savons rien ou que nous n'en savons pas suffisamment.

That means that the only thing we know in many of these situations is that we really do not know anything, or that we do not know a sufficient amount.


Seule est nécessaire sa volonté politique ainsi que celle du Conseil pour assurer, avec un montant que l'UE dépense chaque année en moins de cinq heures, sans parler des 2 milliards de fonds détournés dans le budget de l'UE, seule donc est nécessaire cette volonté politique pour assurer, avec les apiculteurs, l'apiculture en Europe et pour éviter d'aller nous fracasser aveuglément à moyen terme sur le mur d'une catastrophe écologique !

All it needs is the political will on the part of the Commission and the Council to give us a sum which the EU takes less than five hours a year to spend, not to mention the EUR 2 billion embezzled from the budget. This political will is all that is needed to allow us, together with the beekeepers, to protect beekeeping in Europe and to prevent us from running blindly into the wall of an ecological catastrophe in the medium term.


Personnellement, je serais très favorable à ce que nous n'ayons qu'un seul fonds qui financerait l'ensemble de la politique de développement rural au niveau communautaire.

I personally intend to put my weight behind a single "countryside fund" which will finance the whole of rural development policy at European Union level.


Ce que je vous propose ce soir, et ce que nous avions déjà proposé au groupe de travail fédéral-provincial sur le RPC est que plutôt que de mettre sur pied un seul fonds—nous acceptons l'idée de la transition dans l'établissement de ce fonds, et je pense que nous devons faire les choses progressivement—le gouvernement devrait mettre sur pied dix fonds provinciaux.

What I propose to you this evening and what we had proposed to the federal-provincial task force on the CPP was that instead of setting up one fund—we agree with the transition of setting up this fund, and I think we have to do these things gradually—they should set up ten provincial funds.


Les seuls fonds que nous recevons du gouvernement, c'est lorsque nous avons des projets d'achats de service: dans ces cas-là, nous menons à bien notre projet, puis nous rédigeons un rapport.

The only funding that we get from government is fee-for- service project funding. We do a project and we have a report to write.


Nous mettons l'argent dans un seul fonds versé aux provinces qui, selon la Constitution, ont la responsabilité d'offrir les programmes et services en matière de santé, d'éducation et d'aide sociale.

We put the money together in a fund and give it to the provinces that constitutionally have the responsibility to provide programs and services for health, education and social assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul fonds—nous ->

Date index: 2022-05-25
w