Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seuil de pauvreté soient pris " (Frans → Engels) :

Toutefois, il est crucial que le Parlement confirme demain que les principes de l’OIT concernant un travail décent et de bonne qualité ainsi que la question d’un revenu minimum nettement supérieur au seuil de pauvreté soient pris en considération dans le rapport.

However, it would be important for Parliament to confirm tomorrow that the ILO principles relating to good and decent work as well as the question of a minimum income that is clearly above the poverty line are taken into consideration in the report.


Mais nous pensons aussi que le principe fondamental qui régit le projet de loi S-3 est le fait qu'il devrait y avoir un seuil de quelque ordre ou encore certaines dispositions plus précises qui porteraient sur les lacunes au niveau de la solvabilité—c'est ce genre de point de vue ou de seuil qui serait mis en place avant que les prestations puissent être améliorées, qu'on le veuille ou non—ce serait essentiel afin d'éviter que des promesses soient faites ou que des arrangements soient pris ...[+++]

But we also think that the fundamental principle in Bill S-3 that there ought to be a threshold of some form or other or some kind of enhanced focus on dealing with a solvency deficiency—it's that this focus or some threshold ought to be there before benefits can just be enhanced willy-nilly—is essential in order to avoid the potential for there being promises made or arrangements struck that ultimately turn out not to be possible or workable with solvency problems, financial problems for plans and real costs for everybody involved, i ...[+++]


26. attire l'attention sur le nombre croissant de travailleurs pauvres et sur la nécessité de relever ce nouveau défi en combinant divers instruments; demande que le salaire-subsistance soit toujours supérieur au seuil de pauvreté, que les travailleurs qui, pour de nombreuses raisons, demeurent en dessous du seuil de pauvreté bénéficient de compléments qui soient inconditionnels et faciles à obtenir; attire l'attention sur l'expérience positive des États-Unis qui appliqu ...[+++]

26. Points to the increasing number of working poor and to the need to tackle this new challenge by combining different instruments; demands that a living wage must always be above the poverty threshold, and that workers who for multiple reasons remain below the poverty threshold should receive top-ups that are unconditional and easy to take up; points to positive experience in the United States with negative income tax to lift low-wage workers above the poverty threshold;


26. attire l'attention sur le nombre croissant de travailleurs pauvres et sur la nécessité de relever ce nouveau défi en combinant divers instruments; demande que le salaire-subsistance soit toujours supérieur au seuil de pauvreté, que les travailleurs qui, pour de nombreuses raisons, demeurent en dessous du seuil de pauvreté bénéficient de compléments qui soient inconditionnels et faciles à obtenir; attire l'attention sur l'expérience positive des États-Unis qui appliqu ...[+++]

26. Points to the increasing number of working poor and to the need to tackle this new challenge by combining different instruments; demands that a living wage must always be above the poverty threshold, and that workers who for multiple reasons remain below the poverty threshold should receive top-ups that are unconditional and easy to take up; points to positive experience in the United States with negative income tax to lift low-wage workers above the poverty threshold;


− (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, selon le rapport conjoint 2008 sur la protection sociale et l'inclusion sociale, 16 % de la population de l'UE vivent encore en dessous du seuil de pauvreté, et 19 % des enfants sont exposés au risque de pauvreté et d'exclusion sociale, en dépit de tous les engagements pris par les États membres en 2000 en vue de réduir ...[+++]

− (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, according to the Joint Report on Social Protection and Social Inclusion for 2008, 16% of the population of the EU is still living below the poverty line, and 19% of children are at risk of destitution and social exclusion, despite all the commitments made by the Member States in 2000 to drastically reduce poverty by 2010.


Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que je dépose une pétition qui, de fait, appuie ma motion M-383 afin que le gouvernement bonifie le Supplément de revenu garanti de nos aînés les plus démunis, de façon à ce qu'ils soient au-dessus du seuil de pauvre.

Mr. Speaker, I am very pleased to table a petition that in fact supports my motion M-383, calling on the government to improve the guaranteed income supplement in order to bring our least fortunate seniors above the poverty line.


14. est d'avis que, pour créer une société favorable au changement, le rôle d'un processus de prise de décisions économiques plus global est essentiel; rappelle que le Conseil européen de Bruxelles avait souligné qu'un niveau élevé de protection sociale était au cœur de la stratégie de Lisbonne; réaffirme qu'il est inacceptable que des personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et soient touchées par l'exclusion sociale; appuie l'invitation du Conseil européen de Bruxelles à renforcer les politiques de lutte ...[+++]

14. Believes that, to create a society which welcomes change, the role of a more inclusive style of economic decision-making will be crucial; recalls that the Brussels European Council insisted that a high level of social protection was central to the Lisbon Strategy; reaffirms that it is unacceptable that people should be living below the poverty line and in a position of social exclusion; supports the Brussels European Council's call for the reinforcement of policies to combat poverty and social exclusion , with a view to adoptin ...[+++]


Je ne pense pas qu'aucun des réfugiés et certainement pas les Canadiens s'attendent à ce que nous réétablissions les réfugiés en leur offrant beaucoup d'argent, mais je ne pense pas que le Canadien moyen comprenne à quel niveau nous établissons les réfugiés pris en charge par le gouvernement, c'est-à-dire en deçà du seuil de pauvre.

I don't think any of the refugees themselves, and certainly Canadians, expect us to resettle refugees at the high end, but I don't think the mainstream Canadian understands where we are settling government-sponsored refugees, and that is at the bottom of the bottom.


32. Il est inacceptable que, dans l'Union, tant de personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et soient touchées par l'exclusion sociale.

The number of people living below the poverty line and in social exclusion in the Union is unacceptable.


Au contraire, il a pris de nouvelles mesures pour venir en aide aux étudiants, aux enfants vivant sous le seuil de pauvreté et aux Canadiens à la recherche d'un emploi.

Instead it created new outlets for assistance to Canadian students, children below the poverty line and Canadians who are searching for jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuil de pauvreté soient pris ->

Date index: 2024-06-30
w