Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «session plénière soit différente » (Français → Anglais) :

Je déplore que la proposition présentée en session plénière soit différente du compromis auquel nous étions parvenus après une série de cycles de négociation, et ne tienne pas compte de la proposition finale de compromis du Conseil.

I regret that the proposal put forward to the plenary is different from the compromise we arrived at after a series of negotiation rounds and does not take into account the final compromise offer of the Council.


En nommant un vice-président des comités pléniers en 1953, le premier ministre a indiqué qu’il voulait ainsi « terminer l’organisation du personnel de la Chambre » et, par la suite, la pratique voulant qu’un vice-président des comités pléniers soit désigné pour la durée de chaque session s’est établie.

When nominating a Deputy Chairman of Committees of the Whole in 1953, the Prime Minister referred to the appointment as “completing the organization of the personnel of the House” and, thereafter, the practice of selecting a Deputy Chairman for the duration of each session was established.


Malheureusement, je ne pense pas que la résolution votée jeudi lors de la dernière session plénière soit constructive de ce point de vue.

Unfortunately, I do not think that the resolution adopted in the last plenary session on Thursday is particularly helpful.


Les traités imposent au Parlement européen, dont le siège est fixé à Strasbourg, de se réunir en douze périodes de sessions plénières mensuelles par an, y compris la session budgétaire, sans que la durée de ces périodes de sessions plénières ne soit précisée.

The Treaties require the European Parliament, whose seat is established in Strasbourg, to meet in 12 monthly plenary part‑sessions per year in Strasbourg, including the budgetary session, but do not prescribe the length of those periods of plenary part‑sessions.


Cet avis illustre pleinement la manière dont les différentes actions politiques sont interconnectées, et qui fait l'objet d'un autre avis que le CdR adoptera lors de sa session plénière.

This interconnection between policies is also the subject of another opinion to be adopted at the CoR Plenary.


En tant que rapporteur, toutefois, je crois qu’il serait approprié que cet engagement de consulter les différentes parties soit inscrit au procès-verbal de la session plénière du Parlement.

As rapporteur, however, I think it would be appropriate if this undertaking to consult the various parties were also recorded in the minutes of Parliament’s plenary session.


C'est donc une bonne chose qu'il soit adopté avant la session plénière du Cap et puisse s'insérer dans les débats qui s'y dérouleront.

So it is a good thing that it is to be adopted before the plenary session in Cape Town and can be taken on board in the discussions there.


Au cas où il ne serait pas possible de débattre ce thème en session plénière avec le Conseil, nous demandons l'autorisation de soumettre ce texte à la plénière sous forme de projet de recommandation pour qu'il soit voté jeudi, conformément à l'article 39 du Traité et à l'article 94 du règlement du Parlement.

If it is not possible to have a debate in plenary with the Council, we request authorisation to submit this text to the plenary in the form of a draft recommendation for a vote on Thursday, pursuant to Article 39 of the Treaty and Rule 94 of our Rules of Procedure.


Etant donné que cet acte relève de la co-décision, le Parlement européen, de son côté, doit aussi confirmer le projet commun par un vote en session plénière pour que la directive soit définitivement arrêtée.

Since the act falls under the co-decision procedure, the European Parliament must also confirm the joint text by a vote in plenary session before the Directive is finally adopted.


Dans ce contexte la Commission s'engage entre autre : - à recommander vivement à ses Membres d'établir, en coordination avec le Commissaire chargé des relations avec le Comité, des contacts réguliers avec le CES en prenant part aux travaux des sections et des sessions plénières; - à inviter ses Membres à participer à certaines réunions des Groupes afin d'entamer, grâce à des contacts directs et informels, un dialogue ouvert et constructif de compréhension réciproque; - à demander à ses représentants d'exposer devant les différentes instances du Con ...[+++]

In this connection, the Commission is undertaking to: - recommend to its members that, in coordination with the Commission member responsible for relations with the Committe, they establish regular contacts with the Committee, taking part in the work of its sections and attending its plenary meetings; - call on its members to participate in some meetings of the working parties, so as to open, thanks to direct and informal contacts, a frank and constructive dialogue of reciprocal understanding; - to request that its representatives e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session plénière soit différente ->

Date index: 2020-12-29
w