Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses états membres et tous les acteurs internationaux doivent » (Français → Anglais) :

8. signale que les déplacements de population dus aux conflits, aux catastrophes naturelles ou à la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes déplacées ...[+++]

8. Draws attention to the fact that displacement due to conflicts, natural disasters or environmental degradation leaves certain populations particularly vulnerable; stresses that refugees, internally displaced persons, victims of trafficking and other migrants caught in crises that endanger their lives must be afforded suitable protection of their human rights; expresses its deep concern regarding the unprecedentedly high number of refugees, externally displaced persons and migrants in the world today, and calls on the global community to use the World Humanitarian Summit to mobilise the necessary financial and operational res ...[+++]


La ratification par les États membres de tous les instruments internationaux et régionaux applicables peut contribuer à l’efficacité et à la cohérence des efforts communs.

The ratification of all relevant international and regional instruments by the Member States can promote effectiveness and consistency in joint efforts.


Le succès avec lequel l'UE mettra le présent plan en œuvre dépendra d'une coopération étroite entre les institutions de l'UE, les États membres et tous les acteurs concernés.

The Union's success in implementing this plan will depend on close cooperation between the EU institutions, Member States and all relevant stakeholders.


– concevoir, d’ici à la fin de 2012, en coopération avec les États membres et tous les acteurs concernés, un tableau de bord pour suivre l’avancement des plans nationaux pour l’emploi, dans le cadre des programmes de réformes nationaux; le premier tableau devra paraître à l’occasion de l’analyse annuelle de la croissance pour 2013 (rapport conjoint sur l’emploi).

– developing, by the end of 2012, in cooperation with the Member States and all relevant actors, a scoreboard to keep track of progress in the implementation of the National Job Plans, as part of NRPs, by Member States, for the first time as part of the 2013 Annual Growth Survey (Joint Employment Report).


mettre au point une méthodologie commune de l'UE pour mesurer le gaspillage alimentaire et définir des indicateurs pertinents (acte d'exécution à présenter à la suite de l'adoption de la proposition de la Commission de réviser la directive-cadre relative aux déchets); mettre en place une plateforme de l'UE sur les pertes et le gaspillage alimentaires, rassemblant les États membres et tous les acteurs de la chaîne alimen ...[+++]

developing common EU methodology to measure food waste and defining relevant indicators (implementing act to be put forward following adoption of the Commission's proposal to revise the Waste Framework Directive); establishing an EU Platform on Food Losses and Food Waste, which brings together Member States and all actors of the food chain, to help define the measures needed to achieve the Sustainable Development Goals on food waste ...[+++]


a.Réaffirmer la détermination de l’UE à mettre davantage l’accent sur les DESC dans le cadre de sa politique extérieure, y compris la programmation de l’aide extérieure, tout en soulignant que les droits de l’homme sont indivisibles et interdépendants et que le renforcement de la dimension des DESC ne reflète en aucun cas un affaiblissement des engagements existants en faveur des droits civils et politiques; souligner que la dimension des droits de l’homme est clairement reconnue dans des domaines tels que la politique sociale, la santé, l’éducation ou la qualité de vie; renforcer les capacités en veillant à ce que ...[+++]

a.Reaffirm the EU commitment to increase its focus on ESCR in EU’s external policy, including in its programming of external assistance, while also emphasizing that human rights are indivisible and interlinked, and that the strengthening of the ESCR dimension does not in any way reflect a weakening of existing commitments to Civil and Political Rights; emphasize the clear recognition of the human rights dimension in areas such as ...[+++]


D. considérant que tous les acteurs internationaux doivent œuvrer à l'élimination de l'approche «deux poids, deux mesures» et à éviter la sélectivité et la politisation dans l'examen des questions relatives aux droits de l'homme;

D. whereas all international actors must work for the elimination of double standards and the avoidance of selectivity and politicisation in the consideration of human rights issues;


D. considérant que tous les acteurs internationaux doivent œuvrer à l'élimination de l'approche "deux poids, deux mesures" et à éviter la sélectivité et la politisation dans l'examen des questions relatives aux droits de l'homme;

D. whereas all international actors must work for the elimination of double standards and the avoidance of selectivity and politicisation in the consideration of human rights issues;


D. considérant que le réexamen du CDH suit deux voies: le statut juridique de l'organisme fait l'objet de discussions à New York, et les procédures à Genève; considérant que, en parallèle, tous les acteurs internationaux doivent œuvrer à l'élimination de l'approche «deux poids, deux mesures» et à éviter la sélectivité et la politisation dans l'examen des questions relatives aux droits de l'homme,

D. whereas the review of the UNHRC is following two tracks, with the status of the body being discussed in New York, and the procedures in Geneva; whereas, at the same time, all international actors have to work for the elimination of double standards and the avoidance of selectivity and politicisation in the consideration of human rights issues,


L. considérant que tous les acteurs internationaux doivent contribuer à augmenter les possibilités pour les personnes âgées d'obtenir et de conserver un travail décent, en améliorant leur accès aux programmes de formation permanente et leur réadaptation aux nouveaux types de poste de travail, d'une part, ou en leur garantissant des pensions suffisantes, une couverture médicale et d'autres prestations et services sociaux appropriés, d'autre part; considérant que la protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent,

L. whereas all international actors must help to increase the opportunities for older people to obtain and retain decent work by improving their access to lifelong learning schemes and their retraining for new kinds of jobs on the one hand or by ensuring that they have sufficient pensions, medical care and other relevant social services and benefits on the other; considering that social protection is an integral part of decent work,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses états membres et tous les acteurs internationaux doivent ->

Date index: 2025-10-19
w