Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Analyse de fréquences des bases contiguës
Analyse de la fréquence de base du plus proche voisin
Analyse du plus proche voisin
Atténuation des canaux voisins
Diminution du brouillage dans le canal adjacent
Dont pourront convenir les parties
Droit connexe
Droit voisin
Droit à rémunération
Droits connexes
Droits voisins
Droits voisins au droit d'auteur
Droits voisins du droit d'auteur
Droits à rémunération
Décision par plus proches voisins
Feu provenant du voisinage
Feu venant de l'extérieur
Incendie communiqué
Incendie dans le voisinage
Incendie situé vis-à-vis
Incendie survenant dans une construction voisine
Incendie voisin
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Rejet dans un canal adjacent
Réjection des canaux voisins
Sélectivité sur canal adjacent
Sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente
Voisin

Vertaling van "ses voisins pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération

neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

Discord with neighbours, lodgers and landlord




atténuation des canaux voisins | diminution du brouillage dans le canal adjacent | réjection des canaux voisins | rejet dans un canal adjacent | sélectivité sur canal adjacent | sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

adjacent channel rejection | adjacent channel rejection ratio | adjacent channel selectivity


Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

New Neighbours Initiative


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


incendie voisin | incendie dans le voisinage | feu provenant du voisinage | incendie survenant dans une construction voisine | feu venant de l'extérieur | incendie situé vis-à-vis | incendie communiqué

exposure fire | external fire


analyse du plus proche voisin | analyse de la fréquence de base du plus proche voisin | analyse de fréquences des bases contiguës

nearest neighbor analysis | nearest neighbor sequence analysis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de l'accord récemment signé, le Canada peut compter sur l'aide de ses voisins circumpolaires en cas de crise dans l'Arctique, et nos voisins pourront également compter sur nous en cas d'urgence.

With the recent signing of the agreement, Canada can look to its circumpolar neighbours for assistance in the face of an Arctic crisis, in turn, and they will look to us in international Arctic emergencies.


Le développement de ses habitants, leur survie, leur mode de vie et leur présence dans la communauté internationale ne pourront être assurés que si nous tenons toujours compte de leurs relations avec leurs voisins de l'Arctique, de nos relations avec ces voisins et de notre collaboration à l'intérieur de ces institutions internationales importantes.

Its development, the development of its people, their survival, their way of life and their existence in the global community will only be preserved if we bear in mind their relationship to their Arctic neighbours and our relationship to our Arctic neighbours and the way in which we work together in these important international institutions.


De plus, certains pays non membres de l’UE, généralement des pays voisins, pourront participer aux actions visant à promouvoir les possibilités d’études et de formation à l'étranger et les activités pour la jeunesse.

In addition, non-EU, mostly neighbourhood countries, will be able to benefit from actions aimed at promoting study and training opportunities abroad, as well as youth activities.


On espère qu'on réussira finalement à en arriver à un modèle où deux pays voisins pourront collaborer.

We hope that we will finally arrive at a model where two neighbouring countries will be able to collaborate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres doivent pouvoir prévoir notamment que, dans certaines circonstances, les droits d'auteur et les droits voisins qui renaîtront en application de la présente directive ne pourront pas donner lieu à des paiements de la part de personnes qui avaient entrepris de bonne foi l'exploitation des œuvres au moment où celles-ci faisaient partie du domaine public.

Member States may provide in particular that in certain circumstances the copyright and related rights which are revived pursuant to this Directive may not give rise to payments by persons who undertook in good faith the exploitation of the works at the time when such works lay within the public domain.


La gestion des frontières sera très probablement un thème prioritaire dans la plupart des plans d'action étant donné que ce n'est qu'en unissant leurs forces que l'UE et ses voisins pourront gérer plus efficacement des frontières communes et ainsi faciliter les déplacements légitimes.

Border management is likely to be a priority in most Action Plans as it is only by working together that the EU and its neighbours can manage common borders more efficiently in order to facilitate legitimate movements.


Parallèlement à l'élaboration d'accords formels sur la base desquels les partenaires PEV pourront participer aux travaux des agences communautaires, il pourra aussi être nécessaire d'explorer et de promouvoir d'autres voies permettant d'intensifier progressivement la coopération technique avec les pays voisins et de préparer ces derniers à une éventuelle participation.

In parallel to preparing formal agreements that will allow ENP partners to participate in Community agencies, other avenues for progressively intensifying the agencies’ technical cooperation with neighbouring countries and for preparing these for possible participation may also need to be explored and promoted.


En travaillant avec les pays candidats voisins qui s'efforcent de mettre l'acquis de l'UE en oeuvre, les pays des Balkans vont acquérir de nouvelles méthodes et de nouvelles compétences qu'ils pourront mettre à profit dans leurs efforts quotidiens.

Working with neighbouring candidate countries, which are seeking to implement the EU acquis, will benefit the Balkan countries in their daily efforts to develop new practices and skills.


Les pays associés d'Europe centrale et orientale pourront aussi participer aux actions entreprises dans le cadre de Tempus III afin de partager avec les pays voisins les bénéfices de leurs acquis à travers Tempus et de développer la coopération régionale et transfrontalière.

Actions under Tempus III are also open to the associated countries of central and eastern Europe so that what has been achieved through Tempus can be shared with the neighbouring countries and in order to develop regional and cross-border cooperation.


Plus l'Allemagne sera solidement intégrée aux structures européennes existantes, plus ses différents voisins pourront se sentir en sécurité.

The more firmly Germany is bedded into existing European structures the more secure its neighbours on all sides should feel.


w