Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses propres projets fétiches plutôt " (Frans → Engels) :

Le sénateur Sibbeston : Il est généralement reconnu que les Premières nations qui ont l'autonomie gouvernementale disposent évidemment de tous les pouvoirs nécessaires pour organiser leurs propres élections, et que ce qu'elles ont de mieux à faire est d'adopter leurs propres dispositions coutumières plutôt que d'accepter d'être assujetties à ce projet de loi ou à la vieille Loi sur les Indiens.

Senator Sibbeston: I think it is generally recognized that where First Nations have self-government, they of course have all of the powers to run their elections, and the next best thing is to have their own custom adoption provisions rather than having to come under this act or the old Indian Act.


J'espère que vous déposerez un projet de société qu'on pourra mettre en oeuvre après son adoption plutôt que d'attendre que le gouvernement vous impose son propre projet de société.

I hope that you will be able to present a community plan that we can adopt and then implement rather than waiting for the government to impose its plan on you.


Il ne fait qu'accumuler l'argent dans une caisse noire que le gouvernement utilise pour financer ses propres projets fétiches plutôt qu'aider les collectivités et les familles.

It simply collects money and moves it into a slush fund and the government spends it on its little pet projects rather than helping out communities and families.


213. partage les critiques de la Cour des comptes sur l'approche "notionnelle" dans le cas des projets financés par plusieurs donateurs et demande à la Commission d'étudier la possibilité de présenter, dans ses propres comptes, une analyse de ces projets dans leur ensemble, plutôt que de se limiter à examiner si le montant global réuni comprend suffisamment de dépenses admissibles pour couvrir la contribution de l'Union;

213. Shares the criticisms of the Court of Auditors of the so-called 'notional approach' in the case of multi-donor projects and asks the Commission to examine the option of presenting, in its own accounts an analysis of these projects as a whole, instead of limiting itself to the consideration of whether the pooled amount includes sufficient eligible expenditure to cover the Union contribution;


207. partage les critiques de la Cour des comptes sur l'approche "notionnelle" dans le cas des projets financés par plusieurs donateurs et demande à la Commission d'étudier la possibilité de présenter, dans ses propres comptes, une analyse de ces projets dans leur ensemble, plutôt que de se limiter à examiner si le montant global réuni comprend suffisamment de dépenses admissibles pour couvrir la contribution de l'Union;

207. Shares the criticisms of the Court of Auditors of the so-called 'notional approach' in the case of multi-donor projects and asks the Commission to examine the option of presenting, in its own accounts an analysis of these projects as a whole, instead of limiting itself to the consideration of whether the pooled amount includes sufficient eligible expenditure to cover the Union contribution;


11. est préoccupé par le fait que, dans les programmes opérationnels, les «travailleurs âgés», bien qu'identifiés en tant que groupe cible, ne disposaient pas nécessairement d'indicateurs ou de valeurs cibles propres, ce qui rend difficile, voire impossible, l'évaluation de l'efficacité des actions prises pour répondre aux besoins de ces personnes; relève que lorsque des indicateurs sont effectivement inclus dans les projets, ils se rapportent ...[+++]

11. Is concerned about the fact that, in the OPs, ‘older workers’, although identified as a target group, did not always have their own indicators or target values, leading to a situation where it is difficult or even impossible to assess the effectiveness of the measures addressing the needs of older workers; notes that, when indicators are in fact present in projects, they refer mostly to output, such as the number of participants and results, rather than to any specific impacts;


La 64 journée, au lieu de proposer le débat à l'étape de la deuxième lecture, le premier ministre est plutôt aller voir la gouverneure générale pour lui demander de proroger la session parlementaire, tout en sachant qu'en le faisant, il tuait tous ses propres projets de loi.

On the 64th day, instead of suggesting a debate at second reading, the Prime Minister went instead to see the Governor General to ask her to prorogue Parliament, knowing full well that he would thereby kill all his own bills.


Les consultations ont engendré une approche plutôt pragmatique, qui veut que les pays eux-mêmes puissent également faire le tour de la liste de projets afin que leurs propres universités et institutions participent au projet.

The consultations produced a rather pragmatic approach, which is that countries themselves may also shop around on the list of projects so as to get their own universities and institutions on board.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le président Prodi nous a présenté aujourd'hui le projet de constitution de la Commission, ou plutôt son propre projet.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the President of the Commission has today presented the Commission’s draft Constitution, or rather, I would say, his draft Constitution.


On va nous-mêmes contribuer en partenariat, on va bonifier nous-mêmes notre capacité d'intervenir, on aura plus d'argent pour développer nous-mêmes nos propres projets, plutôt que de laisser le gouvernement décider quel projet il va venir appuyer».

We will form partnerships ourselves, improve our own ability to step in, and we will have more money to develop our own projects, rather than let the government decide which project it will support”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses propres projets fétiches plutôt ->

Date index: 2023-12-15
w