Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses propres décisions semblent manquer " (Frans → Engels) :

Quant à cette dernière, elle doit s'attaquer au problème des affaires pour lesquelles ses propres décisions semblent manquer de cohérence.

For its part, the High Court needs to iron out cases where its own decisions seem inconsistent.


Quant à cette dernière, elle doit s'attaquer au problème des affaires pour lesquelles ses propres décisions semblent manquer de cohérence.

For its part, the High Court needs to iron out cases where its own decisions seem inconsistent.


De nombreux États membres semblent avoir adopté l'approche du « signal lumineux », en ce sens qu'ils ont mis au point des seuils d'inclusion, des seuils d'exclusion et des seuils indicatifs ou d'orientation, fondés sur les critères de sélection énoncés à l'annexe III. La plupart des États membres ont manifestement bien accueilli l'ajout de l'annexe III, qui contribue à prendre des décisions plus cohérentes en matière de vérificati ...[+++]

Many Member States appear to be making use of the 'traffic light' approach to screening and have developed inclusion, exclusion and indicative or guidance thresholds based on the screening criteria set out in Annex III. Most Member States clearly welcome the introduction of Annex III as an aid to making more consistent screening decisions and have transposed it directly into their own EIA legislation.


améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter de faire double em ...[+++]

Improve the coordination among all the services and authorities involved in the return process in each Member State by June 2017 to ensure that all skills and expertise required are available for effective returns while respecting the rights of the returnees; Remove inefficiencies by shortening deadlines for appeals, systematically issuing return decisions that do not have an expiry date and combining decisions on the ending of a legal stay with the issuance of a return decision to avoid duplicate work; Tackle ...[+++]


Or, en faisant en sorte que les résultats ne puissent pas être diffusés, les conservateurs semblent croire que les contribuables du Canada sont incapables de comprendre les travaux scientifiques que l'on mène en leur nom, ou bien que c'est trop dangereux de leur permettre de s'informer et de prendre leurs propres décisions.

However, by suppressing the results of public research, Conservatives either seem to think that Canadian taxpayers are incapable of understanding the science being done on their behalf or think it is too dangerous to allow them to be informed and make decisions for themselves.


Ayant entendu des propos qui semblent indiquer que vous êtes parvenu à une conclusion, je veux simplement avoir l'assurance que le comité pourra prendre ses propres décisions sans que le processus y fasse entrave.

Having heard the language that suggests that you've arrived at a conclusion, I just want the assurance that this committee will be able to arrive at its own decisions without the process getting in the way.


Je soulève de nouveau cette question et je vous demande à vous, à titre de président du comité, de rendre une décision pour savoir si les membres du comité qui n'ont pas accès à tous les renseignements que nous estimons nécessaires peuvent prendre des décisions éclairées et s'acquitter convenablement de leurs obligations fiduciaires à titre d'agents du Parlement et, par extension, s'ils peuvent maintenir l'honneur de la Couronne (2200) Nous avons demandé et tenté à plusieurs reprises d'avoir accès aux documents qui nous semblent important—les opini ...[+++]

I raise this again and ask you as committee chair to make a ruling on whether committee members who do not have access to all the information we feel is necessary can make informed decisions, to the degree that we can properly exercise our fiduciary obligations as an extension of Parliament, and by extension uphold the honour of the Crown (2200) We've made repeated requests and attempts to try to get access to documents that we believe are important opinions ...[+++]


De nombreux États membres semblent avoir adopté l'approche du « signal lumineux », en ce sens qu'ils ont mis au point des seuils d'inclusion, des seuils d'exclusion et des seuils indicatifs ou d'orientation, fondés sur les critères de sélection énoncés à l'annexe III. La plupart des États membres ont manifestement bien accueilli l'ajout de l'annexe III, qui contribue à prendre des décisions plus cohérentes en matière de vérificati ...[+++]

Many Member States appear to be making use of the 'traffic light' approach to screening and have developed inclusion, exclusion and indicative or guidance thresholds based on the screening criteria set out in Annex III. Most Member States clearly welcome the introduction of Annex III as an aid to making more consistent screening decisions and have transposed it directly into their own EIA legislation.


Une fois que l'on nomme des gens, ils semblent se révéler extrêmement indépendants et capables de prendre leurs propres décisions, et nous pensons que cette attitude est une garantie de succès.

Once we have appointed people, they seem to be extremely independent and capable of making their own decisions, and we think that will go a long way toward success.


Je laisse aux Québécoises et aux Québécois le soin de juger eux-mêmes des décisions péquistes qui vont nettement à l'encontre de leurs propres intérêts et qui semblent faire l'unanimité chez nos collègues du Bloc.

I leave it up to Quebeckers to make up their own minds about the PQ decisions, which go squarely against their own interests and seem to be unanimously supported by Bloc Quebecois members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses propres décisions semblent manquer ->

Date index: 2023-08-20
w