Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses objectifs restent stables " (Frans → Engels) :

Alors que ses objectifs restent stables dans le temps, le contexte général de la politique des transports de l’UE a évolué:

While the objectives remain stable over time, the general context of EU transport policy has evolved:


Les indicateurs de l’emploi de la Grèce, de l’Espagne et du Portugal restent stables ou affichent une amélioration, tandis que les indicateurs sociaux attestent une augmentation de la pauvreté et des inégalités – dont les niveaux étaient déjà élevés – ainsi qu’une baisse du revenu des ménages en termes réels.

Employment indicators in Greece, Spain and Portugal show either improvements or a stable situation while the social indicators still indicate growing and already high poverty rates and inequalities as well as decline in household incomes in real terms.


Ces résultats restent stables par rapport au printemps 2017, et confirment la tendance positive qui se dessine depuis 2016.

These results have remained stable compared to spring 2017 and confirm the positive trend recorded since 2016.


En vue de la réalisation des objectifs de chaque instrument, ce rapport examine, en outre, la valeur ajoutée de celui-ci, les possibilités de simplification, la cohérence interne et externe, y compris la complémentarité et les synergies entre les instruments, si tous les objectifs restent d'actualité, et si les mesures contribuent à la cohérence de l'action extérieure de l'Union et, le cas échéant, aux priorités de l'Union en matière de croissance intelligente, durable et inclusive.

With a view to achieving the objectives of each Instrument, that report shall in addition address, the added value of each Instrument, the scope for simplification, internal and external coherence, including complementarity and synergies between the Instruments, the continued relevance of all objectives, and the contribution of the measures to a consistent Union external action and, where relevant, to the Union priorities for smart, sustainable and inclusive growth.


Surveillance continue d’autres paramètres représentatifs pour s’assurer que le système de traitement des effluents gazeux fonctionne correctement et que les niveaux d’émission restent stables entre les mesures discontinues.

Continuous monitoring of surrogate parameters to ensure that the waste gas treatment system is working properly and that the emission levels are maintained between discontinuous measurements.


observe que, étant donné les contraintes budgétaires, l'efficacité des dépenses sociales revêt une importance majeure; estime que face à la pression budgétaire actuelle, les dépenses sociales ont joué un rôle d'amortisseur économique et social important durant la crise; considère que les systèmes par répartition ont démontré leur rôle fondamental en matière de solidarité inter- et intragénérationnelle; estime par ailleurs que les 2e et 3e piliers ont un rôle complémentaire à jouer dans l'atténuation de ces contraintes; demande aux États membres de veiller à ce que la combinaison des formules de prestations de pension soit la meilleure possible afin de sauvegarder les pensions pour l'avenir; les invite également à améliorer l'accès des ...[+++]

Considers that, given budgetary pressure, efficiency in social spending is of major importance; considers that, in view of the current budgetary pressure, social spending has played a significant economic and social role in softening the effects of the crisis; considers that pay-as-you-go schemes have demonstrated their fundamental role in creating solidarity between generations; also considers that the second and third pillars have a supplementary role to play in reducing pressure; calls on Member States to ensure the best possible mix of for ...[+++]


Alors que ses objectifs restent stables dans le temps, le contexte général de la politique des transports de l’UE a évolué:

While the objectives remain stable over time, the general context of EU transport policy has evolved:


Sur un total de 8 chaînes pour lesquelles il existe des données complètes sur la période de référence, 5 chaînes augmentent la part réservée aux oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants et 3 restent stables.

Of a total of eight channels for which full data were available for the reference period, five increased their allocation to European works by independent producers and three remained stable.


Sauf dans l'industrie, où les émissions de CO2 devraient diminuer de 15% entre 1990 et 2010, aucun secteur ne devrait en fait contribuer à l'objectif de l'UE par rapport aux engagements de Kyoto dans le cadre du scénario de «statu quo», étant donné que les émissions restent stables.

Except in industry, where CO2 emissions are projected to decline by 15% between 1990 and 2010, no sector is expected to actually contribute to the EU's Kyoto target under 'business-as-usual' as emissions remain stable.


Sur un total de 8 chaînes pour lesquelles il existe des données complètes sur la période de référence, 5 chaînes augmentent la part réservée aux oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants et 3 restent stables.

Of a total of eight channels for which full data were available for the reference period, five increased their allocation to European works by independent producers and three remained stable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses objectifs restent stables ->

Date index: 2021-08-06
w