Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses délibérations seront marquées " (Frans → Engels) :

Cette stratégie a atteint ses limites: ainsi, les 5 ou 10 prochaines années seront marquées par une pénurie de capacités si aucune mesure radicale n’est prise pour accélérer l’innovation technologique.

As this approach is reaching its limits, it will lead in the coming 5 to 10 years to a capacity wall unless radical action is taken to speed up technological innovation.


Alors que les années 70 furent placées sous le signe de la sécurité d'approvisionnement, les années 90 seront marquées par des préoccupations environnementales.

While security of supply was the watchword of the 1970s, the 1990s saw the emergence of environmental concerns.


Les délibérations seront préparées au niveau des composantes (services, in situ et espace) et la représentation au sein du comité sera organisée en conséquence.

Discussions will be prepared at component level (Service, In-situ and Space Components) and representation in the Committee will be organised accordingly.


Les délibérations seront préparées au niveau des composantes (services, in situ et espace) et la représentation au sein du conseil devrait être organisée en conséquence.

Discussions will be prepared at component level (Service, In-situ and Space Components) and representation in the Board should be organised accordingly.


Les élections européennes auront lieu dans quelques mois, et j’espère qu’elles seront marquées par un débat animé et vigoureux.

The European elections will be taking place in a few months’ time and I hope that they will be marked by lively and vigorous debate.


M. considérant que le traité de Lisbonne devrait permettre d'encadrer d'une manière transparente, plus simple et plus responsable également le rôle de l'Union dans la lutte contre le terrorisme, de renforcer la solidarité des États membres et d'associer le Parlement européen et les parlements nationaux à l'évaluation des politiques liées à l'ELSJ, tout en constatant avec regret que ces politiques seront marquées par l'absence d'un contrôle juridictionnel à part entière au niveau de l'Union pour ce qui concerne la législation adoptée avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne,

M. recalling that the Treaty of Lisbon should also make it possible to frame in a transparent, simpler and accountable way the Union's role in the fight against terrorism, to strengthen solidarity between the Member States and to associate Parliament and national parliaments in the evaluation of AFSJ-related policies, while regretting that for these policies there will be no full judicial control at EU level for legislation adopted prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon,


M. considérant que le traité de Lisbonne devrait permettre d'encadrer d'une manière transparente, plus simple et plus responsable également le rôle de l'Union dans la lutte contre le terrorisme, de renforcer la solidarité des États membres et d'associer le Parlement européen et les parlements nationaux à l'évaluation des politiques liées à l'ELSJ, tout en constatant avec regret que ces politiques seront marquées par l'absence d'un contrôle juridictionnel à part entière au niveau de l'Union pour ce qui concerne la législation adoptée avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne,

M. recalling that the Treaty of Lisbon should also make it possible to frame in a transparent, simpler and accountable way the Union's role in the fight against terrorism, to strengthen solidarity between the Member States and to associate Parliament and national parliaments in the evaluation of AFSJ-related policies, while regretting that for these policies there will be no full judicial control at EU level for legislation adopted prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon,


L. considérant que la réforme des traités devrait permettre d'encadrer d'une manière transparente, plus simple et plus responsable également le rôle de l'Union européenne dans la lutte contre le terrorisme, de renforcer la solidarité des États membres et d'associer les parlements européen et nationaux à l'évaluation des politiques liées à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, tout en constatant avec regret que ces politiques seront marquées par l'absence d'un contrôle juridictionnel à part entière au niveau européen pour ce qui concerne la législation adoptée avant l'entrée en vigueur du traité modificatif ...[+++]

L. recalling that the reform of the Treaties should make it possible to frame in a transparent, more simplified and accountable way also the European Union’s role in the fight against terrorism, strengthen the solidarity of the Member States and associate the European and national Parliaments in the evaluation of FSJA related policies, whilst regretting that for these policies there will be no full judicial control at European level for legislation adopted prior to the Reform Treaty’s entry into force,


Les relations avec le monde musulman, vis-à-vis duquel l'Europe doit suivre la voie du dialogue et du partenariat, seront marquées par l'image que nos dressons de nous dans cette région.

Relations with the Islamic world, in which Europe must follow a path of dialogue and partnership, will be marked by the image that we portray in this region.


Dans la mesure où ces réseaux NGA nécessitent une architecture de réseau différente, offrant des services haut débit de bien meilleure qualité qu'aujourd'hui de même que des services qui ne pourraient pas être supportés par les réseaux à haut débit actuels, il est probable que des différences marquées se feront jour entre les zones qui seront couvertes par les réseaux NGA et celles qui ne le seront pas

To the extent that NGA networks imply a different network architecture, offering significantly better quality broadband services than today as well as the provision of services that could not be supported by today’s broadband networks, it is likely that in the future there will be marked differences emerging between areas that will be covered and areas that will not covered by NGA networks




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses délibérations seront marquées ->

Date index: 2025-04-22
w