Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses discussions avec ses partenaires internationaux afin » (Français → Anglais) :

Les longues semaines de discussion avec nos partenaires internationaux ont porté leurs fruits: la troisième conférence internationale sur le financement du développement a arrêté aujourd'hui le «programme d’action d’Addis-Abeba».

The many weeks of discussions with our international partners have borne fruit: today the Third International Conference on Financing for Development has agreed on the “Addis Ababa Action Agenda”.


Travailler avec le gouvernement et les partenaires internationaux afin de cibler les principales causes de mortalité chez les mères et les enfants est l'un des principaux objectifs de la motion.

Working with government and global partners to target the leading causes of mortality in mothers and children is a main objective of this motion.


(6) Il ressort de la consultation des parties prenantes et des discussions avec les partenaires internationaux qu'une approche progressive devrait être appliquée pour inclure les émissions du transport maritime dans les engagements de réduction des gaz à effet de serre de l'Union avec, dans un premier temps, la mise en place d'un système MRV fiable applicable aux émissions de gaz à effet de serre du transport maritime, et, ultérieurement, l'introduction de nouveaux instruments de politique, à savoir la tarification des émissions ou le ...[+++]

(6) The results of the stakeholder consultation and discussions with international partners indicate that a staged approach for the inclusion of maritime transport emissions in the Union's greenhouse gas reduction commitment should be applied with the implementation of a robust MRV system for greenhouse gas emissions from maritime transport as a first step and the introduction of new policy instruments, namely, pricing of the emissions or a levy, at a later stage.


(6) Il ressort de la consultation des parties prenantes et des discussions avec les partenaires internationaux qu'une approche progressive devrait être appliquée pour inclure les émissions du transport maritime dans les engagements de réduction des gaz à effet de serre de l'Union avec, dans un premier temps, la mise en place d'un système MRV fiable applicable aux émissions de CO 2 du transport maritime, et, ultérieurement, la tarification de ces émissions.

(6) The results of the stakeholder consultation and discussions with international partners indicate that a staged approach for the inclusion of maritime transport emissions in the Union's greenhouse gas reduction commitment should be applied with the implementation of a robust MRV system for CO 2 emissions from maritime transport as a first step and the pricing of these emissions at a later stage.


(6) Il ressort de la consultation des parties prenantes et des discussions avec les partenaires internationaux qu'une approche progressive devrait être appliquée pour inclure les émissions du transport maritime dans les engagements de réduction des gaz à effet de serre de l'Union avec, dans un premier temps, la mise en place d'un système MRV fiable applicable aux émissions de CO2 du transport maritime, et, ultérieurement, la tarification de ces émissions.

(6) The results of the stakeholder consultation and discussions with international partners indicate that a staged approach for the inclusion of maritime transport emissions in the Union's greenhouse gas reduction commitment should be applied with the implementation of a robust MRV system for CO2 emissions from maritime transport as a first step and the pricing of these emissions at a later stage.


29. salue l'engagement pris par les dirigeants du G20 afin de trouver un accord à Copenhague lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques (COP15); prie instamment l'Union européenne de préserver son rôle de chef de file dans les négociations et de maintenir un niveau élevé d'ambition dans ses discussions avec ses partenaires internationaux afin d'obtenir un résultat international ambitieux, conforme à l'objectif des 2°C;

29. Welcomes the commitment of G20 leaders to reach an agreement in Copenhagen at COP15; urges the European Union to maintain its leading role in the negotiations, and to keep up a high level of ambition in discussions with its international partners, in order to achieve an ambitious international result, consistent with the 2ºC objective;


10. appuie vivement les efforts diplomatiques que déploie l'Union avec ses partenaires de la communauté internationale pour faire en sorte que le Conseil de sécurité des Nations unies condamne les violences en cours en Syrie, rejette l'impunité et engage les autorités syriennes à répondre aux aspirations légitimes du peuple syrien; regrette que, jusqu'à présent, ces efforts n'aient pas porté leurs fruits et qu'une résolution n'ait pas pu être présentée; demande aux États membres de l'Union européenne et à la vice-présidente/haute représentante de poursuivre leurs travaux avec leurs partenaires ...[+++]

10. Strongly supports the EU's diplomatic efforts with its partners in the international community to ensure that the UN Security Council (UNSC) condemns the ongoing violence in Syria, rejects impunity and urges the Syrian authorities to meet the legitimate aspirations of the Syrian people; regrets the fact that these efforts have not been successful so far and that a resolution could not be introduced; calls on the EU Member States and the VP/HR to continue working with their international ...[+++]


Nous menons aussi des discussions avec le gouvernement du Sri Lanka et d'autres partenaires internationaux afin d'inciter les deux parties à renouer le dialogue.

We are engaged also with the government of Sri Lanka and with the other international partners to ensure pressure is put on to get to the table for a dialogue.


Le projet de loi vise avant tout à permettre aux transporteurs aériens canadiens de travailler en consultation avec leurs partenaires internationaux afin de lutter efficacement contre le terrorisme.

The central purpose of this bill is to enable Canadian air carriers to work consultatively with their international partners in conducting an effective fight against terrorism.


Le Centre pour la lutte antiparasitaire et l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire ont uni leurs efforts pour traiter les questions prioritaires et faire en sorte que le Canada coopère avec ses partenaires internationaux afin d'éviter les obstacles au commerce avec ses principaux partenaires commerciaux, et pour améliorer la compétitivité en augmentant l'offre de nouveaux produits à risque réduit.

The Pest Management Centre and Pest Management Regulatory Agency have worked together to ensure priority areas are addressed; that Canada works cooperatively with international partners to prevent trade barriers and improve the competitiveness by increasing the availability of newer, reduced-risk products.


w