Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses citoyens puissent apprendre " (Frans → Engels) :

Stimuler notre capacité de générer et d'utiliser la connaissance, que ce soit par la science, les compétences ou les citoyens, constitue la clé pour faire en sorte que les entreprises européennes puissent continuer d'innover et d'affronter la concurrence et que nos citoyens puissent participer plus pleinement à la société.

Boosting our ability to generate and use knowledge - be it through science, skills or people - is the key to ensuring that European businesses can continue to innovate and compete and that our citizens can participate more fully in society.


Le corps européen de solidarité, lancé le 7 décembre 2016, offre aux jeunes la possibilité d'acquérir une expérience précieuse, tout en faisant preuve de solidarité envers ceux qui sont dans le besoin; proposer la création d'un «portail numérique unique» de manière à ce que les citoyens puissent facilement avoir accès en ligne aux informations et faire appel à des services en ligne d'aide et de résolution des problèmes portant sur un large éventail de questions administratives; intensifier les dialogues citoyens et les débats publics, afin d'échanger des vues ...[+++]

The European Solidarity Corps, launched on 7 December 2016, gives young people the opportunity to gain valuable experience while showing solidarity to those in need. Proposing a ‘Single Digital Gateway' to give citizens easy online access to information, assistance and problem-solving services on a wide range of administrative questions. Intensifying the Citizens' Dialogues and public debate, to exchange views with EU citizens and increase their understanding of what impact the Union has on their daily lives.


Le corps européen de solidarité, lancé le 7 décembre 2016, offre aux jeunes la possibilité d'acquérir une expérience précieuse, tout en faisant preuve de solidarité envers ceux qui sont dans le besoin; proposer la création d'un “portail numérique unique” de manière à ce que les citoyens puissent facilement avoir accès en ligne aux informations et faire appel à des services en ligne d'aide et de résolution des problèmes portant sur un vaste éventail de questions administratives; intensifier les dialogues avec les citoyens et le débat public, afin d'échanger des idées avec les citoyens et de leur permettre ...[+++]

The European Solidarity Corps, launched on 7 December 2016, gives young people the opportunity to gain valuable experience while showing solidarity to those in need. Proposing a ‘Single Digital Gateway' to give citizens easy online access to information, assistance and problem-solving services on a wide range of administrative questions. Intensifying the Citizens' Dialogues and public debate, to exchange views with EU citizens and increase their understanding of what impact the Union has on their daily lives.


39. reconnaît la contribution importante de l'Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité entre les générations 2012 et rappelle qu'il est important pour l'Union que ses citoyens puissent apprendre, sous quelque forme que ce soit, à un âge avancé, et que les apprenants plus âgés participent au dialogue avec les professionnels travaillant dans les services offrant et soutenant l'apprentissage;

39. Recognises the important contribution of the EU Year for Active Ageing and Solidarity between Generations 2012, and recalls that it is important for the EU that its citizens be given the opportunity to engage in learning, in all its forms, late in life, and to involve older learners in dialogue with professionals who work in the services that provide and support learning;


La priorité devrait être donnée à la mise en place de mécanismes destinés à faciliter l'accès à la justice afin que les citoyens puissent faire valoir leurs droits partout dans l'Union.

Priority should be given to mechanisms that facilitate access to justice, so that people can enforce their rights throughout the Union.


J’accueille favorablement cette résolution dans l’espoir que, grâce à elle, un nombre croissant de citoyens bélarussiens aient plus facilement accès aux visas pour l’Union européenne de manière à ce qu’ils puissent apprendre nos valeurs et nos traditions.

This resolution is welcome because I hope that, through this measure, an ever-growing number of Belarusian citizens will have easier access to visas for European Union states so that they can learn from us about our values and tradition.


J’accueille favorablement cette résolution dans l’espoir que, grâce à elle, un nombre croissant de citoyens bélarussiens aient plus facilement accès aux visas pour l’Union européenne de manière à ce qu’ils puissent apprendre nos valeurs et nos traditions.

This resolution is welcome because I hope that, through this measure, an ever-growing number of Belarusian citizens will have easier access to visas for European Union states so that they can learn from us about our values and tradition.


De la même façon, encourager chaque école à utiliser ses propres ressources pour que les enseignants puissent apprendre ensemble – et apprendre les uns des autres – apparaît essentiel, et peut contribuer à améliorer l'environnement éducatif en général.

Similarly, encouraging each school to use its own resources so that teachers can learn together - and from each other - is important and can help improve overall learning environments.


* supprimer les obstacles sociaux, géographiques, psychologiques et autres, par exemple en favorisant les TIC, la formation sur le lieu de travail et les centres locaux d'acquisition de connaissances, de manière à ce que les apprenants puissent apprendre au moment, au rythme et dans un lieu leur permettant de concilier leurs autres obligations.

* Removing social, geographical, psychological and other barriers, for example by promoting ICT, workplace learning and local learning centres to bring learning and learners together at times/paces and in places suited to people's other commitments.


Il est en vérité essentiel pour la démocratie européenne, notre première raison d'être ensemble, comme vous l'avez rappelé, que les citoyens puissent avoir accès à un traité constitutionnel, un texte que, selon le vœu de Vaclav Havel, tous les enfants d'Europe puissent apprendre à l'école sans grand problème.

It is essential for European democracy, our primary reason for uniting, as you reminded us, that the citizens have access to a constitutional treaty, a text which, according to the wish of Vaclav Havel, all the children of Europe can learn at school without difficulty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses citoyens puissent apprendre ->

Date index: 2022-08-13
w