Néanmoins, je voterai la position commune par défaut, car tenter à nouveau d'amender le texte, c'est risquer de voir tomber la position commune ; c'est donc courir le risque qu'aucune directive n'existe sur les services postaux et, par suite, qu'une libéralisation complète de ce secteur puisse intervenir d'ici à 2 ans.
Nevertheless, I will vote in f
avour of the common position for lack of anything better, because i
f we were to try to amend the text again we would run the risk of seeing th
e common position fail; we would therefore be running the risk of not having any
directive on postal services and consequently of this sector being fully liberalised within two y
...[+++]ears.