Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services d'électricité déréglementés devront prendre " (Frans → Engels) :

Or, les décisions d'affaires les plus importantes sont celles qui portent sur les immobilisations de longue durée, comme celles que les services d'électricité déréglementés devront prendre bientôt.

The most important business decisions are the ones that concern long-lasting capital investment, like the ones that will have to be made by deregulated electric utilities in the near future.


Grâce à une utilisation plus efficace du spectre par les services primaires, les utilisateurs des PMSE pourraient perdre de la capacité en spectre dans la bande de radiodiffusion UHF et devront prendre en compte d’autres technologies et/ou bandes ainsi que leurs déploiements dans la bande de radiodiffusion UHF.

Due to more efficient use of spectrum by primary services, PMSE users are likely to lose spectrum capacity in the UHF broadcasting band and will have to consider other technologies and/or bands alongside their deployments in the UHF broadcasting band.


Dans les secteurs de l'électricité et du gaz naturel, les questions de service public touchent de multiples aspects à prendre en compte tels que la sécurité d'approvisionnement, la qualité de service et le service universel.

In the case of electricity and natural gas, a number of public service aspects must be taken into account, such as security of supply, quality of service and universal service.


de recueillir les avis, non seulement des autorités des États membres comme dans les procédures d'enquête concernant les aides d'État, mais aussi des parties prenantes comme les producteurs d'électricité, les fournisseurs, les gestionnaires de réseau et les fournisseurs de services d'effacement, afin de prendre connaissance des points problématiques; de relever les caractéristiques de conception susceptibles de fausser la concurrence entre fournisseur ...[+++]

collect the views not only of Member State authorities as in case investigations, but also of stakeholders such as electricity generators, suppliers, network operators and demand response providers to inform the Commission of problematic issues identify design features that may distort competition between capacity providers (e.g. between power generators and demand response operators) and distort cross-border trade promote competitive and market-based capacity mechanisms that complement the internal energy market rather than divide it, and ensure Member States design and implement pro-competitive and market-based capacity mechanisms, in ...[+++]


recueillir les avis, non seulement des autorités des États membres comme dans les enquêtes générales, mais aussi des parties prenantes comme les producteurs d’électricité, les fournisseurs, les gestionnaires de réseau et les fournisseurs de services d’effacement de consommation afin de prendre connaissance des points problématiques; relever les caractéristiques de conception susceptibles de fausser la concurrence entre fournisseurs de capacité (par exemple, entre producte ...[+++]

collect the views not only of Member State authorities as in case investigations, but also of stakeholders such as electricity generators, suppliers, network operators and demand response providers to inform the Commission of problematic issues identify design features that may distort competition between capacity providers (e.g. between power generators and demand response operators) and distort cross-border trade promote competitive and market-based capacity mechanisms that complement the internal energy market rather than divide it, and ensure Member States design and implement pro-competitive and market-based capacity mechanisms, in ...[+++]


Les citoyens de Moncton—Riverview—Dieppe doivent prendre une décision, mais comme ils n'ont pas obtenu de réponse, puisque la réponse aux gens de Moncton—Riverview—Dieppe a été exprimée dans le cadre d'une réévaluation globale de l'entente pour les 268 autres collectivités, cela signifie que les administrations de Moncton—Riverview—Dieppe devront prendre une décision et que cette dernière ne sera pas assortie d'une réduction future de 10 p. 100 des ...[+++]

The citizens of Moncton—Riverview—Dieppe have to make a decision, and by the non-response, because the response to Moncton—Riverview—Dieppe has to be couched in an overall reassessment of the agreement for the other 268 communities, this means that the governments in Moncton—Riverview—Dieppe will have to make a decision and that decision will not be with the benefit of a future reduction in the RCMP costs of 10% that other communities enjoy.


Sur les marchés où les consommateurs ont accès aux services d'une entreprise de téléphone fixe, d'un câblodistributeur et d'au moins un fournisseur de services sans fil indépendant, la déréglementation pourra prendre effet.

In markets where consumers have access to telephone services from a traditional telephone service, a cable company, and at least one non-related wireless provider, deregulation can occur.


Dans le cadre de la seconde directive électricité, les États membres devront aussi veiller à ce que les consommateurs bénéficient d’un service universel, autrement dit, du droit d'être approvisionnés, sur leur territoire, en électricité d'une qualité bien définie, et ce à des prix raisonnables, aisément et clairement comparables et transparents.

In addition, under the second electricity Directive, the Member States must ensure that consumers benefit from so-called universal service, in other words that they have the right to be supplied on their territory with electricity of a given quality, and at reasonable, transparent, and easily comparable prices.


Il est clair à cet égard qu'une plus grande utilisation d'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables jouera un rôle important dans la série de mesures que chaque État membre, et l'UE dans son ensemble, devront prendre afin de respecter les engagements pris à Kyoto par l'UE en ce qui concerne le changement climatique.

The Commission views the development and continued growth of renewable sourced electricity as vital for a number of reasons, the most important of which is environmental protection. It is clear in this respect that the increased use of renewable generated electricity will play an important part in the overall package of measures that each Member State and the EU as a whole will have to take in order to meet the climate change commitments accepted by the EU at Kyoto.


Les Etats membres devront prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que les appareils de réfrigération couverts par la directive ne puissent être mis sur le marché communautaire que si la consommation d'électricité de l'appareil en question est inférieure ou égale à la consommation électrique maximale admise pour sa catégorie, dont la valeur sera calculée conformément aux procédures définies à l'annexe de la directive.

Member States must take all the measures necessary to guarantee that the refrigeration appliances covered by the Directive can be placed on the Community market only if their electricity consumption is not more than the maximum electricity consumption authorized for its category, to be calculated in accordance with the procedures laid down in the Annex to the Directive.


w