Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services auront plus de financement et pourront assumer " (Frans → Engels) :

Certains services auront plus de financement et pourront assumer certains coûts qu'un autre service ne pourra pas assumer.

Some services have more funding and can take on certain costs that another service cannot.


Les intervenants de ce domaine affirment que, sans ces commandites, ils n'auront pas le financement nécessaire et ne pourront plus continuer.

The cultural and sports program says that if they do that, they will then not get the appropriate funding and will be unable to continue.


Les personnels de première intervention de la région qui bénéficieront de cette formation pourront ensuite participer à des cours de formation des formateurs financés par l'OIAC visant à leur permettre de diffuser plus largement les connaissances et compétences qu'ils auront acquises.

The first responders from the region who will benefit from this training, will be subsequently considered for OPCW-funded ‘train-the-trainer’ courses to assist them in the further dissemination of the knowledge and skills acquired.


Les personnels de première intervention de la région qui bénéficieront de cette formation pourront ensuite participer à des cours de formation des formateurs financés par l'OIAC visant à leur permettre de diffuser plus largement les connaissances et compétences qu'ils auront acquises.

The first responders from the region who will benefit from this training, will be subsequently considered for OPCW-funded ‘train-the-trainer’ courses to assist them in the further dissemination of the knowledge and skills acquired.


Pour qu’EURES soit le plus efficace possible, il convient de l’intégrer à l’offre générale de services des organismes participants, qui pourront bénéficier d’un financement du Fonds social européen pour des activités nationales et transfrontalières.

To deliver the services in the most efficient way EURES should be integrated and mainstreamed into the general service offer of the participating organisations, which may receive funding for national and cross-border activities from the European Social Fund.


Plus vite il sera traité par notre Parlement, plus vite les créateurs en tireront les bénéfices, plus vite nous pourrons prendre des mesures contre le piratage, plus vite les moteurs de recherche et les fournisseurs de services Internet auront des responsabilités et des rôles clairs à respecter sur le plan du droit d'auteur, et plus vite les utilisateurs pourront se prêter ...[+++]

The faster it moves through Parliament, the faster it will benefit creators, the faster we can adopt measures to fight piracy, the faster search engines and Internet service providers will have clearly defined roles and responsibilities with respect to copyright, and the faster users will be able to go about their daily non-infringing activities with confidence and full knowledge of the practices permitted under the law.


Toutefois, les Canadiens en auront plus pour leur argent puisqu'ils n'auront pas à assumer les coûts réels de ces services. En fait, il n'existe pas de moyen véritable d'estimer les coûts, mais ils seront modestes par rapport à l'ensemble du budget du pays.

In fact, there is no real way to estimate what this would cost, but it would be modest in the overall budgetary picture for Canada.


Compte tenu de l’ampleur de la réforme, des innovations sur le financement de la mission de service de France Télévisions qu’elle introduit, de ses conséquences sur l’évolution des coûts et recettes de France Télévisions et de l’environnement économique incertain des marchés affectant les recettes commerciales de France Télévisions et de ses concurrents, cet engagement est de nature à permettre à la Commission de vérifier et de suivre au plus près la mise en œuv ...[+++]

In view of the scale of the reform, the innovations it introduces concerning the financing of the service mission of France Télévisions, its consequences on the trend in costs and revenues of France Télévisions and the uncertain economic environment of the markets affecting the commercial revenues of France Télévisions and its competitors, this commitment is of a nature to enable the Commission to verify the implementation of the reform and to monitor it very closely, as well as the implementation of the commitments assumed by the French Repub ...[+++]


* L'aide ira en priorité aux pays qui s'engageront en faveur d'un accès équitable à des services essentiels et qui pourront se prévaloir de résultats positifs en ce qui concerne les couches les plus défavorisées de la population; il s'agit notamment de stratégies de financement équitables [21] et de systèmes de santé réactifs et dûment contrôlés.

* Support will be focussed on those countries which demonstrate a commitment to equitable access to essential services and which demonstrate positive outcomes for the poorest segments of the population. This includes the development of fair financing strategies [21] and responsive, accountable health systems.


Avec le passage du partage des coûts au financement global, les provinces pourront également élaborer leurs orientations et leurs programmes de façon à mieux intégrer leurs activités dans les domaines des services sociaux, de la santé, de l'éducation et du marché du travail (1210) De plus, les provinces pourront recourir à des méthodes plus simples ...[+++]

The move from CAP cost sharing to block funding will also mean that policies and programs could be designed to better integrate social, health, education and labour market programming (1210 ) Further, provinces can use simpler, less intrusive methods of establishing eligibility for income support and services such as an income test.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services auront plus de financement et pourront assumer ->

Date index: 2022-09-23
w