Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains services auront plus de financement et pourront assumer » (Français → Anglais) :

Certains services auront plus de financement et pourront assumer certains coûts qu'un autre service ne pourra pas assumer.

Some services have more funding and can take on certain costs that another service cannot.


I. considérant que, plus de douze mois après la demande d'amélioration de la législation présentée par le Parlement, aucune proposition au sens de l'article 39, paragraphe 2, du règlement n'est en préparation et qu'au cours de cette période, les piqûres d'aiguilles auront vraisemblablement causé chez les travailleurs des services de santé de l'Union ...[+++]

I. whereas no proposal within the meaning of Article 39(2) of the Rules of Procedure is in preparation, more than 12 months following Parliament's request for legislative improvement, and whereas during that time, about one million additional needlestick injuries are likely to have been suffered by healthcare workers in the EU, many of which could have been avoided; whereas some of these injuries will lead to infection with potentially fatal blood-borne viruses and many more will cause healthcare workers and their families months of anguish of not knowing whether or not they have contracted a life threatening infection,


D'un point de vue strictement financier, je pense que certains des pays auxquels nous apportons notre aide vont pouvoir à court terme assumer eux-mêmes ces responsabilités financières, alors que d'autres auront besoin d'un financement extérieur à plus long terme.

On the strictly financial side, I think some of the countries we're supporting will be able in the near term to take over these financial responsibilities for themselves, but other countries will in the longer term require external finance to make the task possible.


A titre d'exemple et en tenant bien sûr compte des caractéristiques et de l'étendue de la crise, de telles mesures pourront : - ajuster la capacité du marché en fonction de la demande et notamment par le gel temporaire des augmentations du nombre d'autorisations communautaires, bilatérales et nationales, sans remettre en cause le principe de suppression des contingents à partir du 1.1.1993, (1) COM(90) 64 - 2 - - fixer, pour une période déterminée et pour chaque entreprise, une limite supérieure de tonnage autorisé, - moduler le délai de délivrance d'une licence à tout transporteur nouveau venu sur le marché en crise ...[+++]

For example, taking into account the characteristics and extent of the crisis, such measures could: - adjust market capacity to demand, particularly by means of a temporary freeze on any increases in the number of Community, bilateral or national authorizations, provided these measures could not jeopardize the suppression of quotas from 1 January 1993; COM(90) 64 - 2 - - for a given period, limit the maximum tonnage authorized for each undertaking; - issue licences to transport operators entering the market which is in a state of cr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains services auront plus de financement et pourront assumer ->

Date index: 2022-08-27
w