Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service public varie considérablement » (Français → Anglais) :

75. se dit préoccupé par le fait que le nombre d'assistants locaux employés par chaque député varie considérablement, allant de 0 à 43 en 2013; demande qu'en cas d'un nombre élevé d'assistants locaux, une enquête soit menée pour déterminer si les procédures de recrutement ont été suivies, et pour éclaircir les raisons de ce nombre élevé; demande que les procédures de recrutement des assistants locaux soient évaluées et que des propositions de rationalisation soient formulées en vue d'éviter un nombre excessif d'assistants locaux par député; réclame une transparence accrue en ce qui concerne l'emploi des assistants locaux et le recours aux presta ...[+++]

75. Expresses concern that the number of local assistants employed per Member varied greatly between zero and 43 in 2013; asks for an investigation to assess whether the recruitment procedures have been followed in cases with high numbers of local assistants and assess the reasons for such high numbers; requests an evaluation of recruitment procedures of local assistants and proposals to streamline this in order to avoid excessive numbers of local assistants per Member; calls for increased transparency with regard to the employment of local assistants and service providers ...[+++]


78. se dit préoccupé par le fait que le nombre d'assistants locaux employés par chaque député varie considérablement, allant de 0 à 43 en 2013; demande qu'en cas d'un nombre élevé d'assistants locaux, une enquête soit menée pour déterminer si les procédures de recrutement ont été suivies, et pour éclaircir les raisons de ce nombre élevé; demande que les procédures de recrutement des assistants locaux soient évaluées et que des propositions de rationalisation soient formulées en vue d'éviter un nombre excessif d'assistants locaux par député; réclame une transparence accrue en ce qui concerne l'emploi des assistants locaux et le recours aux presta ...[+++]

78. Expresses concern that the number of local assistants employed per Member varied greatly between zero and 43 in 2013; asks for an investigation to assess whether the recruitment procedures have been followed in cases with high numbers of local assistants and assess the reasons for such high numbers; requests an evaluation of recruitment procedures of local assistants and proposals to streamline this in order to avoid excessive numbers of local assistants per Member; calls for increased transparency with regard to the employment of local assistants and service providers ...[+++]


Il me suffit peut-être de dire que la rémunération, par exemple, varie considérablement. Elle peut être très modeste dans les pays où il existe un service national ou un service obligatoire.

Perhaps suffice it to say that in terms of compensation, it varies, being extremely modest in those countries where national service or conscription for the draft exists.


Le niveau des services fournis pour les jeunes enfants jusqu’au début de leur scolarité obligatoire varie considérablement à travers l’Europe sur le plan du financement, de la gouvernance et du recrutement de personnel.

The level of services provided for young children up to the start of compulsory education varies considerably across Europe in terms of funding, governance and staffing policies.


E. considérant que la disponibilité des services sociaux essentiels varie considérablement d'un État membre à l'autre; considérant nonobstant que lesdits services doivent être assurés sur tout le territoire de l'Union européenne afin de garantir sa cohésion économique, sociale et territoriale,

E. whereas the availability of essential social services varies considerably from one Member State to another; whereas, however, the services in question should be provided throughout the territory of the European Union in order to ensure its economic, social and territorial cohesion,


F. considérant que les soutiens publics occupent un rang très peu élevé parmi les facteurs qui influencent les décisions d'investissement dans la R considérant que l'importance des soutiens publics directs varie considérablement d'un État membre à l'autre et représente l'un des facteurs pris en compte par les entreprises lors de leurs décisions d'investissement dans la R D, élément qui ne devrait pas être considéré isolément d'un environnement des entreprises favorable à la R D et devrait être soumis aux règles de la Communauté europ ...[+++]

F. whereas public support ranks very low among the factors influencing investment decisions in R whereas the significance of direct public support varies considerably from one Member State to another and is one of the factors taken into account by enterprises for their investment decisions in RD, which should not be isolated from an RD-favourable business environment and should be subject to EC competition rules,


Au niveau européen, le nombre de femmes membres des fédérations industrielles européennes varie considérablement, la moyenne se situant à 37 %. C'est au sein de la FSESP (Fédération syndicale européenne des services publics) qu'elles étaient les plus nombreuses en 1998: 54 %.

At European level, the number of women members of European Trade Union Federations varies widely, averaging 27%, with the highest percentage in 1998 being the 54% in the European Federation of Public Service Unions.


Cependant, la qualité des services postaux varie encore considérablement.

However, the quality of service still varies considerably.


La proportion des soins assurés par les services de soins primaires varie considérablement et ne repose sur aucun principe ou hypothèse systématique ou cohérente.

Currently, the proportion of care that is assumed by primary care services varies dramatically and is not based on systematized, coherent principles or assumptions.


5. Constate que le niveau actuel des services, ainsi que la possibilité d'accès à ceux-ci, varie considérablement d'une région à l'autre au sein de l'Union Européenne. 6. Estime nécessaire de pallier les grandes insuffisances des statistiques existantes concernant ces activités et leur hétérogénéité dans les différents Etats-membres, afin d'améliorer la connaissance de leur structure et d'accroître l'utilisation de l'information disponible en mettant à profit la dimension communautaire.

5. Notes that the current level of services and the opportunities for access to them vary considerably from one region to another within the European Union. 6. Considers it necessary to remedy the major shortcomings in existing statistics on these activities and their lack of consistency in the different Member States, in order to improve knowledge of their structure and to increase the use of available information by exploiting the Community dimension.


w