Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service les wagons dot-111 » (Français → Anglais) :

Ce qui est clair, c'est que le gouvernement a pris des mesures décisives en réponse aux recommandations du bureau visant à retirer du service les wagons DOT-111 les moins résistants aux collisions et à adopter une stratégie vigoureuse, encore plus vigoureuse qu'aux États-Unis, pour l'élimination graduelle sur trois ans des wagons DOT-111.

What is clear is that our government has taken very strong action in response to the Transportation Safety Board's recommendations on DOT-111s to remove the least crash-resistant and also to have an aggressive, more aggressive than the United States, three-year phase-out on the DOT-111s.


Le député sait sans doute ce que le gouvernement a fait pour donner suite aux mesures que le Bureau de la sécurité des transports du Canada a proposées dans son rapport préliminaire. Celui-ci recommandait notamment de mettre hors service les wagons DOT-111 les moins résistants aux collisions, ce qui a été fait.

The member will have heard our response to the interim measures put forward by the TSB in its interim report, which includes removing the least crash-resistant DOT-111s from service, and that has been delivered.


Ils veulent notamment savoir ce que contiennent les wagons DOT-111 qui traversent leur quartier; quels sont les stratégies et échéanciers liés à l'élimination progressive des wagons DOT-111; si le ministère envisage de faire passer ces wagons ailleurs; quel est le plan d'urgence en cas de déraillement; et quelles ressources, financières entre autres, sont disponibles en cas de catastrophe comme un déversement de pétrole, un wagon défectueux ou un déraillement.

The petitioners are specifically asking to know what is being transported through the neighbourhood in the DOT-111 cars; what the strategies and timetables are for phasing out the DOT-111 cars; whether there is any plan to reroute any of these cars; what emergency plan is in place should there be a derailment; and what resources and funding are available should there be a disaster from an oil spill, car malfunction, or train derailment.


Je le répète: en avril dernier, la ministre a dit que les wagons DOT-111 les plus dangereux seraient mis hors service dans un délai d'un mois.

To repeat, last April, the minister said the most dangerous DOT-111 cars would be gone within one month.


À titre indicatif, environ 1,5 million de wagons de tous types sont actuellement en exploitation sur les voies ferrées nord-américaines et virtuellement tous peuvent passer d’un réseau à un autre au Canada et aux É.-U. Selon l’AAR, ce parc de 1,5 million de wagons inclut 228 000 wagons DOT-111. Quelque 92 000 de ces wagons servent au transport des liquides inflammables.

Just to give you some idea of the size of the fleet, there are currently about 1.5 million freight cars of all types in operation in North America, and virtually all of these are able to move between all railways in Canada and the U.S. According to the AAR, included in this 1.5-million car fleet are 228,000 DOT-111 cars, and 92,000 of these are used to move flammable liquids.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service les wagons dot-111 ->

Date index: 2024-06-27
w