Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service correctionnel rejetait quelque " (Frans → Engels) :

Si nous avions le pouvoir de prendre des décisions, c'est-à-dire que si le Service correctionnel rejetait quelque chose et que nous puissions dire: «Non, nous allons changer cela», nous deviendrions un nouveau palier bureaucratique.

If we had the power to make the decision, in other words, if Corrections rejected something and we came along and said, “No, we're going to change this”, then we would become another level of bureaucracy.


Question n 1168 Mme Elizabeth May: En ce qui concerne le rapport de plus de 1400 pages commandé avant le Budget de 2012 par Partenariats public-privé Canada auprès de la société de conseils Deloitte & Touche au sujet de la pertinence et de l’opportunité de confier au secteur privé la conception, la construction, le financement, l’exploitation et l’entretien des pénitenciers du système correctionnel fédéral, et compte tenu du fait que le gouvernement a indiqué dans le Budget de 2012 qu’il n’avait pas l’intention de construire de nouveaux pénitenciers: a) le gouvernement ou l’un de ses ministères prévoit-il privatiser ...[+++]

Question No. 1168 Ms. Elizabeth May: With regard to the 1400-plus page report commissioned prior to Budget 2012 by Public-Private Partnerships Canada from the consulting firm Deloitte and Touche concerning the relevance and applicability of private delivery of prison design, construction, financing, operation and maintenance to the federal correctional system, and given that the government stated in Budget 2012 that it had no intention of building new prisons: (a) does the government or any of its departments plan to privatize new or existing correctional facilities in any aspect of their design, construction, financing, operation, maint ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 400 Mme Charmaine Borg: En ce qui concerne les conditions à l’intérieur des pénitenciers fédéraux pour les agents de correction et les détenus: a) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations contenues dans le rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de 2010 qui s’intitule « La santé mentale et la toxicomanie dans le système correctionnel fédéral » et, le cas échéant, quelles recommandations mettra-t-il en œuvre; b) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations formulées par le Bureau de l’enquêteur correctionnel dans ...[+++]

(Return tabled) Question No. 400 Ms. Charmaine Borg: With respect to the conditions inside federal penitentiaries for correctional officers and inmates: (a) will the government implement any of the 71 recommendations produced in the 2010 Report of the Standing Committee on Public Safety and National Security entitled “Mental Health and Drug and Alcohol Addiction in the Federal Correctional System” and, if so, which ones; (b) will the government implement any of the 71 recommendations produced by the Office of the Correctional Investigator (OCI) in its 36th Annual Report to Parliament (2008-2009) and, if so, which ones; (c) what is the ...[+++]


Ce que je vous demande c'est si vous connaissez un directeur de prison ou quelqu'autre personne en situation d'autorité au sein du système correctionnel qui juge que c'est une bonne chose pour les services correctionnels, que ces fermes devraient être fermées et que les services correctionnels au pays en sortiraient améliorés.

What I am asking you is whether you are aware of any warden or any people in a position of authority within the correctional system who say this is a positive thing for corrections, that these things should be shut down and that corrections would be better in this country as a result.


À l’heure actuelle, le Service correctionnel du Canada (SCC) gère quelque 12 600 détenus et 8 500 délinquants en liberté sous condition sous la surveillance d’un agent de libération conditionnelle.[398] Le SCC se préoccupe de la qualité des services de santé mentale et du traitement de la toxicomanie des délinquants sous responsabilité fédérale, mais cette préoccupation cède le pas à l’objectif principal des services correctionnels, soit les besoins « criminogènes ».

Currently, Correctional Service Canada (CSC) manages about 12,600 inmates and 8,500 offenders on conditional release under parole officer supervision.[398] The quality of mental health services and addiction treatment for federal offenders is a consideration for CSC but it is secondary to the primary focus of corrections, which is described as the “criminogenic” needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service correctionnel rejetait quelque ->

Date index: 2022-09-20
w