[La Chambre observe un moment de silence.] Monsieur le Président, en effet, aujourd'hui, en cette Journée nationale de commémoration et d'action contre la violence faite aux femmes, nous nous souvenons tous et toutes de cette horrible journée du 6 décembre 1989 où 14 femmes ont été assassinées à l'École polytechnique de Montréal simplement parce qu'elles étaient des femmes.
[ A moment of silence observed] Mr. Speaker, today is the National Day of Remembrance and Action on Violence Against Women and today, we remember that horrible day, December 6, 1989, when 14 women were murdered at Montreal's École Polytechnique just because they were women.