Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront privilégiés ceux " (Frans → Engels) :

Ainsi, en l'absence d'un instrument juridique couvrant les quinze États de l'Union, et ceux qui suivront, les citoyens qui ont recours aux tribunaux ne jouissent pas tous des mêmes facilités devant la loi, celles-ci étant liées à la ratification ou non de la Convention par leur pays ou par le pays requis. Avec ce nouveau règlement, les juridictions bénéficieront toutes de la même loi et, naturellement, les citoyens seront protégés de la même manière, puisque cet instrument communautaire privilégie ...[+++]

This means that without a legal instrument covering the Union's 15 Member States and those that may join subsequently, not all members of the public taking legal action through the courts will have the same legal remedies; it will depend on whether or not their country or the requested country has ratified the Convention. Under this new regulation, all courts will be covered by the same law, and all EU citizens will benefit from the same protection given that this Community instrument will facilitate direct contact between courts in different countries.


- À l’image de mes camarades du parti socialiste européen particulièrement attentifs et assidus à l’occasion des auditions des commissaires candidats, je me félicite de cette procédure riche d’enseignements sur la personnalité et les intentions de ceux qui seront nos interlocuteurs privilégiés.

– (FR) Like my comrades in the European Socialist Party, who have been particularly attentive and assiduous on the occasion of the hearings of the candidate Commissioners, I am pleased with this procedure which has offered us a wealth of information regarding the personalities and intentions of these people we are to liase with.


2. Parmi les projets et actions susceptibles de financement, seront privilégiés ceux ayant pour objet:

2. Of the projects and operations eligible for financing, priority shall be given to those having the following aims:


- en favorisant l'envoi dans les États membres et l'accueil dans les établissements scolaires d'étudiants de l'enseignement supérieur en qualité d'assistants de langues, en s'efforçant de privilégier les futurs enseignants de langues ou ceux qui seront appelés à enseigner leur discipline dans une langue autre que la leur.

- encouraging the exchange with Member States of higher education students working as language assistants in schools, endeavouring to give priority to prospective language teachers or those called upon to teach their subject in a language other than their own.


Il serait souhaitable d'améliorer la qualité des formations dispensées, notamment : - en veillant à ce que les stages fassent l'objet d'une préparation pédagogique, et que leur durée ne soit pas inférieure à deux semaines; - en mettant l'accent sur l'amélioration des compétences en langue parlée, la réflexion sur la stratégie de l'apprentissage et la méthodologie de l'enseignement des langues, et l'actualisation des connaissances relatives à la culture du pays dont les bénéficiaires de formation enseignent ou enseigneront la langue; - en favorisant l'envoi dans les Etats membres et l'accueil dans les établissements scolaires d'étudiants de l'enseignement supérieur en qualité d'assistants de langues, en s'efforçant de ...[+++]

It would be desirable to improve the quality of the training provided, in particular by: - ensuring that there is proper background preparation for training periods and that they last at least two weeks; - laying emphasis on the improvement of spoken skills, the study of language learning strategy and teaching methods and refreshing knowledge of the culture of the country whose language they are or will be teaching; - encouraging the exchange with Member States of higher education students working as language assistants in schools, endeavouring to give priority to prospective language teachers or those called upon to teach their subject in a ...[+++]


Je peux vous dire qu'entre l'attitude de Mme Fortin qui dit: «On va voir ensemble si on est capables de travailler pour produire quand même des choses intéressantes, mais en tenant compte des coupures qui seront faites», et l'attitude du ministre qui se refuse à mettre sur la table les chiffres réels, je privilégie de beaucoup celle de la gestionnaire, qui semble être plus près des besoins exprimés par les employés de Radio-Canada et ceux qui font la product ...[+++]

I much prefer the attitude of Mrs. Fortin, who says they will sit down together and see if they can still make interesting things in spite of the cuts to be made, to that of the minister, who refuses to provide the exact numbers. Indeed, Mrs. Fortin seems much more aware of the needs of the corporation's employees, that is those who ensure the daily production.


Nous ne cessons de répéter que vous devez consulter les jeunes qui risquent d'être exploités tout autant que ceux qui sont des spectateurs en la matière parce qu'ils ne seront jamais exploités et qu'ils sont assez privilégiés et chanceux pour ne jamais connaître ça.

We have been repeating over and over again that we need consultation from youth who can be exploited and from youth who are in risk of being exploited and from youth who are considered to be bystanders who will never get exploited and are privileged and lucky enough to never experience that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront privilégiés ceux ->

Date index: 2025-04-30
w