Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront poursuivis même " (Frans → Engels) :

46. rappelle que la politique d'élargissement de l'Union est l'un des outils les plus puissants pour renforcer le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques; constate que les processus d'élargissement seront poursuivis, même si aucune nouvelle adhésion n'est possible jusqu'en 2019 en raison de l'état des négociations et de la situation dans les pays concernés, et salue la mise en place, lors des négociations d'adhésion, de la nouvelle stratégie relative aux chapitres sur l'appareil judiciaire et les droits fondamentaux et sur la justice, la liberté et la sécurité, qui tient dûm ...[+++]

46. Recalls that EU enlargement policy is one of the strongest tools for reinforcing respect for human rights and democratic principles; notes that the enlargement process will be pursued despite the fact that no enlargement can take place until 2019 because of the state of negotiations and the situation in the countries concerned, and welcomes the implementation of the new approach in accession negotiations to the chapters covering the judiciary and fundamental rights and justice, freedom, and security, which duly takes into account ...[+++]


46. rappelle que la politique d'élargissement de l'Union est l'un des outils les plus puissants pour renforcer le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques; constate que les processus d'élargissement seront poursuivis, même si aucune nouvelle adhésion n'est possible jusqu'en 2019 en raison de l'état des négociations et de la situation dans les pays concernés, et salue la mise en place, lors des négociations d'adhésion, de la nouvelle stratégie relative aux chapitres sur l'appareil judiciaire et les droits fondamentaux et sur la justice, la liberté et la sécurité, qui tient dûm ...[+++]

46. Recalls that EU enlargement policy is one of the strongest tools for reinforcing respect for human rights and democratic principles; notes that the enlargement process will be pursued despite the fact that no enlargement can take place until 2019 because of the state of negotiations and the situation in the countries concerned, and welcomes the implementation of the new approach in accession negotiations to the chapters covering the judiciary and fundamental rights and justice, freedom, and security, which duly takes into account ...[+++]


La correspondance devrait donc être poursuivie même si le Code canadien du travail a été modifié depuis et que le ministère a annoncé que ces deux textes seront abrogés.

Therefore, we should continue this exchange of correspondence, even though the Canada Labour Code has since been amended and the department has announced its intention of repealing these two instruments.


La correspondance devrait donc être poursuivie même si le Code canadien du travail a été modifié depuis et que le ministère a annoncé que ces deux textes seront abrogés.

Therefore, we should continue this exchange of correspondence, even though the Canada Labour Code has since been amended and the department has announced its intention of repealing these two instruments.


Même si cette décision concernera toutes les victimes, ce sont les femmes subissant des violences domestiques qui tireront le plus d’avantages de cet instrument de coopération judiciaire, puisque leurs agresseurs ne pourront plus circuler en Europe en toute impunité, et sauront qu’ils seront poursuivis de la même manière que dans le pays où ils ont agressé leurs partenaires.

Although this order will protect all victims, women who suffer from domestic violence will benefit most from this instrument for judicial cooperation, as their aggressors will not be able to travel through Europe with impunity, and will know that they will be pursued in the same way as in the country where they attacked their partners.


du transport public: les facilités mises en place ces dernières années pour le personnel seront poursuivies, avec l'accès gratuity du personnel à la ligne 12 de et vers l’aéroport de Zaventem, ainsi qu’aux lignes Eurobus (21 et 22) reliant les principaux bâtiments de la Commission et des autres Institutions européennes ; de plus, à partir de 2007, tout agent renonçant à sa carte d’accès aux parkings de la Commission obtiendra une participation de 50% de la Commission au coût de son abonnement train/tram/bus . des deux roues: les mesures prises pour l'aménagement des parkings, vestiaires, traçage des pistes cyclables seront ...[+++]

Public transport: the provision of facilities to staff in recent years will continue, with staff having free access to the No 12 link with Zaventem airport and to the Eurobus lines (21 and 22) between the main Commission buildings and other European institutions. And from 2007, the Commission will make a 50% contribution to the train/tram/bus season ticket of any staff member giving up their Commission car park access card. Bicycles: measures to fit out car parks and changing rooms and create cycle paths will continue, and the number of service bicycles, which have proved popular with staff for work-related trips, is set to rise.


J’espère, je suis même convaincue, que le débat qui a eu lieu dans cette Assemblée aujourd’hui constituera une base solide pour les discussions qui seront menées par le Conseil et qui seront poursuivies par la Commission.

I hope, indeed am convinced, that the debate that has been conducted in this House today will be a sound basis for the discussions that are to be conducted by the Council and that will continue to be conducted in the Commission too.


4. soutient le gouvernement indien dans sa lutte contre le terrorisme et espère sincèrement que les auteurs et les responsables de ces actes terroristes seront poursuivis en justice après une instruction menée jusqu'au bout; demande en même temps aux autorités indiennes et, en particulier, à la municipalité de Bombay de tout faire pour éviter des affrontements entre communautés religieuses;

4. Supports the Indian Government in its fight against terrorism, and sincerely hopes that the perpetrators of and those responsible for these terrorist acts will be brought to justice after a full investigation; at the same time, calls on the Indian authorities and, in particular, the Mumbai city authorities, to take all steps to prevent clashes between religious communities;


Au-delà de 1994, dernière année de mise en oeuvre de COMETT, les actions développées en son sein seront poursuivies et même amplifiées dans le cadre du programme LEONARDO da Vinci (1).

Going beyond 1994, COMETT's final year, the measures set in train by it will be continued and even expanded under the Leonardo da Vinci Programme1.


En outre, les efforts d'adaptation du cadre juridique seront poursuivis et le coût de la multiplicité de procédures de certification analysé; de même, la qualité de l'information sera élevée grâce notamment à l'appui de tous les réseaux mis en place dans ce domaine (EIC, BC-NET,etc)/.- 2 - Enfin, la mise en réseau des bourses et banques de données de sous-traitance européennes fera l'object d'une étude spécifique afin de promouvoir le développement du partenariat entre entreprises de sous- traitance ainsi que la stimulation des conta ...[+++]

In addition, efforts to adapt the legal framework will be continued and the cost of the large number of certification procedures analysed. Likewise, the quality of information will be raised, particularly with the back-up available from the various networks established in this field (EIC, BC-Net, etc.)./.. - 2 - Lastly, the possibility of linking up European subcontracting exchanges and databanks will be dealt with in a specific study aimed at promoting partnership between subcontracting firms and stimulating contacts between main contractors and subcontractors.


w