Il doit y avoir une liste de droits qui seront directement maintenus par les cours, ainsi qu'une liste de droits généraux que les institutions de la Communauté et d'autres devront prendre en considération au moment de préparer leurs politiques ; d'aucunes pour la Cour de justice, d'autres servant simplement de base utile pour prendre d'autres décisions.
There needs to be a list of rights which will be directly upheld by the courts, but there also needs to be another list of general rights which the Community institutions and others will have to take into account when drafting policies; some in the Court, some simply as background forming a valuable basis when we are taking other decisions.