Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront bientôt pleinement » (Français → Anglais) :

Les nouvelles structures de l'UE créées par le traité de Lisbonne pour la politique extérieure seront bientôt en place et pleinement opérationnelles.

The EU's new structures for external policy, created by the Lisbon Treaty, will soon be up and running in full.


Le Conseil a constaté que le gouvernement a accompli des progrès importants pour affirmer plus largement la présence de l'État sur le territoire national, et a exprimé l'espoir que toutes les institutions de l'État démocratique seront bientôt pleinement actives dans toutes les régions.

The Council noted that significant progress had been made in expanding the presence of the State in the national territory, and expressed the hope that all the institutions of the democratic State would soon be fully functional in all areas.


Mme Wallström, membre de la Commission, qui présidait la réunion, a déclaré: "Je me réjouis au plus haut point de savoir que les pays adhérents seront bientôt pleinement intégrés au processus d'élaboration de la politique de l'environnement de l'UE.

Commissioner Wallström, who chaired the meeting, commented: "I am very pleased that the acceding countries will soon be fully integrated into the EU environment policy-making process.


La Commission espère donc que les programmes spécifiques de recherche et de développement dans ce domaine seront bientôt adoptés et que les mécanismes de coordination qu'ils prévoient seront pleinement mis en oeuvre, afin d'éviter des doubles emplois.

The Commission therefore trusts that the specific research and development programmes in the area will soon be adopted and that coordination mechanisms provided therein will be fully implemented, so as to avoid duplication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront bientôt pleinement ->

Date index: 2023-04-15
w