Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serons capables d'envoyer " (Frans → Engels) :

Si nous ne sommes pas prêts ou si nous n'en sommes pas capables, alors nous ne serons pas en mesure de respecter nos obligations au sein de l'OTAN, d'assurer la défense de l'Amérique du Nord ni de participer aux opérations de maintien de la paix plus agressives où tous les gouvernements qui se sont succédé au cours des 20 dernières années ont eu le goût de nous envoyer.

If we're not prepared to do that or if we're not capable of doing that, then we will not be in a position to live up to our obligations within NATO, the defence of North America, or in some of the more aggressive peacekeeping operations that every successive government over the last twenty years has had an appetite for sending us off to.


Grâce à nos efforts concertés, nous trouverons des solutions efficaces et appropriées et nous serons capables d'envoyer un message clair et ferme : la violence faite aux femmes ne sera pas tolérée au Canada, quelle que soit la collectivité et quel que soit le groupe de Canadiens ciblé.

Together, we can deliver effective and appropriate solutions, and through collaborative efforts we can, and will, build the capacity necessary to send a clear and unwavering message: Violence against women in Canada will not be tolerated in any community across our great country or against any group of Canadians.


Il faut avoir le droit de demander le consentement, sinon nous ne serons jamais capables d'envoyer un seul message commercial.

We need to be able to ask for consent, otherwise we would never be able to send a commercial message.


Si nous ne comprenons pas cela, nous ne serons pas capables, à mon avis, de bien légiférer. J'invite donc Mme Doyle à s'inspirer de l'esprit qui a guidé notre rapporteur, M. Liese, afin que nous puissions envoyer un message positif à ces régions.

If we fail to understand this, I believe that we will fail to achieve good legislation, so I want to call on Mrs Doyle to take inspiration from the spirit of Peter Liese’s report so that we can send a positive message to these regions.


Pour conclure, j’espère que, jeudi prochain, ce Parlement sera capable d’envoyer un message fort - sous la forme d’un texte nouveau et totalement remanié - à la Commission et au Conseil concernant le revirement du document initial de la Commission sur le plan social, que soutient ce Parlement européen, car ce n’est qu’à ce moment-là que nous serons à même de persuader l’opinion publique que le texte issu de cette Assemblée ne donne pas carte blanche au dumping social.

By way of conclusion, I hope that, on Thursday, this House will be able to send a strong message – in the shape of a new and completely overhauled text – to the Commission and the Council about the radical social adjustment to the Commission’s original document of which this European Parliament is in favour, for only then will we be able to persuade public opinion that what this House has produced is not a licence for social dumping.


Pour conclure, j’espère que, jeudi prochain, ce Parlement sera capable d’envoyer un message fort - sous la forme d’un texte nouveau et totalement remanié - à la Commission et au Conseil concernant le revirement du document initial de la Commission sur le plan social, que soutient ce Parlement européen, car ce n’est qu’à ce moment-là que nous serons à même de persuader l’opinion publique que le texte issu de cette Assemblée ne donne pas carte blanche au dumping social.

By way of conclusion, I hope that, on Thursday, this House will be able to send a strong message – in the shape of a new and completely overhauled text – to the Commission and the Council about the radical social adjustment to the Commission’s original document of which this European Parliament is in favour, for only then will we be able to persuade public opinion that what this House has produced is not a licence for social dumping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serons capables d'envoyer ->

Date index: 2025-04-28
w