Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serons beaucoup mieux » (Français → Anglais) :

Grâce à ce travail, nous serons beaucoup mieux en mesure de répondre à cette question très importante: combien de personnes sont touchées.

This work will bring us that much closer to answering that most important question of how many.


J'ai l'impression que nous serons beaucoup mieux équipés pour aider les personnes qui souffrent de traumatismes liés au stress opérationnel grâce à la récente annonce, dans le cadre du budget, d'environ 9 millions de dollars affectés à la création de nouvelles cliniques de traitements liés au stress opérationnel partout au pays, et de 13,7 millions de dollars supplémentaires pour aider le ministère à appuyer les clients qui souffrent de troubles de santé mentale et de santé physique.

I sense that we'll be much better equipped to deal with people suffering from occupational stress injuries as a result of the recent announcement under the budget of about $9 million to be dedicated to the establishment of new occupational stress injury clinics across the country and another $13.7 million to help the department deal with clients who are suffering from mental health and in fact physical health conditions.


Selon moi – et je regrette de devoir le dire, Monsieur le Commissaire – nous ne serons pas mieux ou du moins pas beaucoup mieux préparés en cas de prochain conflit.

In my view – and I am sorry to have to say this, Commissioner – it seems to me that we will be no better, or at least not much better, prepared the next time this happens.


Je pars du principe que si le projet de loi C-54 est adopté par cette Chambre et le Parlement, nous serons beaucoup mieux outillés qu'auparavant pour lutter contre ce genre de problème, car les pratiques de gestion de l'information de Bell Canada relèveraient alors de la compétence du bureau du commissaire à la protection de la vie privée.

I am assuming that if Bill C-54 passes this chamber and Parliament, we will go a long way toward getting a handle on that kind of problem, because Bell Canada's information management practices then would come within the purview of the office of the Privacy Commissioner.


Une fois que nous aurons reçu le rapport du groupe de consultation, composé de neuf personnes très bien respectées qui représentent tout l'éventail des opinions sur le sujet, nous serons beaucoup mieux en mesure de prendre les décisions qui seront nécessaires en matière de commercialisation du grain.

We expect to have it at the beginning of July. Once we have that report from the panel, which consists of nine very well respected individuals that represent every shade of opinion on the subject, we will be in a much better position to make whatever decisions are necessary with respect to grain marketing.


Nous croyons aussi qu'étant donné la supériorité de notre matériel électronique, nous serons beaucoup mieux préparés que les navires étrangers à faire face au bogue de l'an 2000.

We also feel we're much better equipped electronically and will be much better prepared for tackling the bug than the foreign vessels.




D'autres ont cherché : nous serons beaucoup mieux     nous ne serons     moins pas beaucoup     serons pas mieux     serons beaucoup mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serons beaucoup mieux ->

Date index: 2023-11-11
w