Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serez-vous mon porte-parole " (Frans → Engels) :

Le sénateur Comeau : Mon porte-parole a une signification très importante.

Senator Comeau: My spokesperson has a great deal of significance.


Très Saint-Père, à mon tour, vieil Européen que je suis - vieux, mais pas démodé, résolument moderne parce que tournant le regard vers l'avenir - inspiré par vos paroles et par vos actes, je vous félicite de tout cœur et plein d'espoir pour l'attribution du Prix Charlemagne 2016.

Holy Father, for my part, as an old European – old, but not obsolete, but rather resolutely modern and looking to the future – inspired by your words and your acts, I congratulate you, from the bottom of a heart filled with hope, for being awarded the 2016 Charlemagne Prize.


Je tenais à vous le dire. Pour ce qui est de la motion 387, je m'engage devant vous à parler à mon porte-parole.

Regarding motion 387, I promise you that I will speak to my party's critic.


Vous serez donc repris dans le procès-verbal en tant que porte-parole de votre groupe.

You will thus be listed in the minutes as the speaker for your group.


Je vous remercie, Madame la Présidente. J’ai légèrement dépassé mon temps de parole car mon porte-parole, M. Evans, n’est pas là et j’ai pensé que je pouvais utiliser le sien. Quoi qu’il en soit, je voudrais vous remercier.

Thank you, Madam President, I have exceeded my speaking time somewhat because my spokesman, Mr Evans, has not been here and I felt that I could make use of his time; in any event I would like to thank you.


Je regrette que le président Cox vous ait cédé la présidence, si je puis dire, car j'aurais aimé lui dire directement, mais sans doute serez-vous mon porte-parole, que, en France, dans de très nombreux secteurs de l'opinion, les souverainistes en particulier, les prises de position qui furent les siennes avant-hier au sujet du résultat des élections présidentielles en France sont non seulement nulles et non avenues, n'ont aucun effet, mais surtout témoignent d'un manquement très grave au devoir d'impartialité que doit respecter tout président d'assemblée, d'une part, et encore plus une assemblée internationale et non pas supranationale, ...[+++]

I regret that President Cox is no longer in the chair, if I may say so, as I would have liked to say to him directly – although I am sure that you will pass on my comments – that, in France, many sectors of public – and especially sovereignist – opinion believe that the positions we adopted on Monday on the outcome of the presidential elections in France are not only null and void and have no effect, but above all, they mark a very serious dereliction of the duty of impartiality that must be respected by any Parliament’s president, on ...[+++]


Vous serez les porte-parole des citoyens bulgares au sein du Parlement européen et vous représenterez leurs intérêts.

You will be the voice of Bulgarian citizens in the European Parliament, and will represent their interests.


- (EN) Monsieur le Président, je combine mon temps de parole en tant que rapporteur pour avis de la commission de l'industrie et porte-parole des socialistes pour ce qui est des autres institutions.

– Mr President, I am going to combine my time as rapporteur for the Committee on Industry and spokesperson for the Socialists on the other institutions.


Le sénateur Comeau : La FCFA ne peut pas désigner mon porte-parole; ils n'ont pas le droit, je vous le dis tout de suite, de désigner mon porte-parole ni mon représentant.

Senator Comeau: The FCFA cannot designate my spokesperson; they have no right to do that, let me tell you right away, they cannot designate either my spokesperson or my representative.


La Fondation canadienne pour le dialogue des cultures est mon porte- parole, comme Acadien, d'après ce que les fonctionnaires lors d'une présentation à Ottawa m'ont dit.

According to what I was told by public servants during a presentation in Ottawa, the Canadian Foundation for Cross-Cultural Dialogue speaks on behalf of me, as an Acadian.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serez-vous mon porte-parole ->

Date index: 2024-05-25
w