Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait très malaisé » (Français → Anglais) :

Cette disposition générale est pertinente en théorie mais il serait très malaisé de la mettre en œuvre en pratique.

While this general provision makes sense in theory, it would be very cumbersome to implement in practice.


Dès lors, il serait très malaisé d'atteindre la masse critique, la fragmentation demeurerait de mise, et il ne serait pas possible de réaliser des avantages anticipés pour le secteur bancaire et pour ses clients.

Consequently, it would be very difficult to reach a critical mass, fragmentation would persist, and anticipated benefits for the banking industry as well as for its clients could not be achieved.


FAUX: Les journaux ou programmes radio locaux peuvent être lus ou écoutés dans d'autres pays, en particulier dans les régions frontalières. Il serait très malaisé d'opérer une distinction entre les médias locaux et ceux de portée nationale et une telle démarche risquerait d'entraîner des distorsions avec les médias touchant un public très large.

FALSE: Local newspapers or local radio programmes can be read or listened to in other countries particularly in border areas.Drawing a line between local media and national media would be very difficult and would risk creating distortions with media with wider coverage.


Si tel n'était pas le cas, le travail des contrôleurs serait rendu très malaisé puisqu'ils auraient à faire observer des règles distinctes à des types distincts de transport.

Otherwise, the work of inspectors would be seriously hampered by their having to apply different rules to different types of transport.


considérant qu'il convient de supprimer par la présente directive les restrictions à la libre prestation des services pour les intermédiaires salariés au service d'une ou de plusieurs entreprises industrielles ou commerciales ; que, en effet, l'activité des intermédiaires salariés se distingue parfois malaisément de celle des représentants non salariés parce que la délimitation juridique entre les deux n'est pas la même dans les six pays ; qu'il s'agit d'une activité ayant la même portée économique que celle des représentants indépendants et qu'il serait fort inco ...[+++]

Whereas the restrictions on freedom to provide services in respect of intermediaries in the employment of one or more industrial or commercial undertakings should be abolished under this Directive ; whereas it is sometimes difficult to distinguish between activities of employed intermediaries and those of self-employed agents because the legal distinction between the two is not the same in all six countries ; whereas the activities of employed intermediaries fall within the same economic category as those of self-employed agents and it would be neither convenient nor useful to split up the liberalisation of this very special form of pr ...[+++]


considérant toutefois qu'en ce qui concerne les restrictions à la libre prestation des services, il convient de prévoir dans le cadre de la présente directive leur suppression pour les intermédiaires salariés au service d'une ou de plusieurs entreprises commerciales, industrielles ou artisanales ; qu'en effet l'activité des intermédiaires salariés se distingue parfois malaisément de celle de représentants non salariés parce que la délimitation juridique entre les deux n'est pas la même dans les six pays ; qu'il s'agit d'une activité ayant la même portée économique que celle des représentants indépendants et qu'il ...[+++]

Whereas, however, it is appropriate to provide in this Directive for the abolition of restrictions on freedom to provide services in respect of intermediaries in the employment of one or more industrial, commercial or small craft undertakings ; whereas it is sometimes difficult to distinguish between activities of employed intermediaries and those of self-employed agents because the legal distinction between the two is not the same in all six countries ; whereas the activities of employed intermediaries fall within the same economic category as those of self-employed agents and it would be neither convenient nor useful to split up the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait très malaisé ->

Date index: 2021-07-01
w