Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait trop ambitieux " (Frans → Engels) :

Réalisé en français et en anglais, un tel projet serait trop ambitieux et trop risqué pour intéresser les radiodiffuseurs du secteur privé.

Produced in English and French, such a project would be too ambitious and too risky for private sector broadcasters.


Un mécanisme visant à informer systématiquement les parlementaires des grands projets de l'État, comme un sous-comité des grands projets de l'État du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, serait un outil utile pour assurer une meilleure surveillance et réduire les coûts d'équipement trop ambitieux.

A mechanism to systematically inform parliamentarians of developments in major crown projects, such as a subcommittee on major crown projects of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, would be a useful tool to provide greater oversight and curtail overambitious capital equipment costs.


Ce serait, je suis certain, par trop ambitieux, mais la commissaire va nous faire un exposé dont j'espère qu'il nous fournira les bases qu'il nous faudra pour produire de bonnes lois et des décisions avisées, pour ainsi dire, pour ce qui est de l'organisation de notre plan de travail, qui a été préparé par les attachés de recherche.

That would be overly ambitious, I'm sure, but the commissioner has a presentation for us that I hope will give us the foundation we need to make good laws and wise decisions, as it were, in terms of planning our work plan, which has been drafted by the researchers.


Ce n’est pas ce que je vous ai entendu dire, mais ne serait-il pas plus juste de dire que vous avez peut-être été trop ambitieux, et que vous souhaitiez aller trop loin dans ces réformes?

That is not what I have heard you say, but would it not be much fairer to say that you have perhaps been too ambitious, that you wanted to go too far with the reforms?


Les délais doivent être ambitieux, mais il faut aussi qu’ils soient réalistes, car il ne serait pas très logique d’exiger trop de modifications pour des modèles qui existent déjà et qui approchent la fin de leur cycle de vie économique.

Deadlines must be ambitious but also, of course, realistic, for it would make little sense to require too many alterations to existing models that are already reaching the end of their economic life cycle.


Il serait ambitieux pour une présidence de deux ans, mais pour une présidence de 99 jours, comme le président en exercice l'a souligné, je crains que cela ne soit trop ambitieux.

It would be ambitious for a two-year presidency, but for one of 99 days, as the President-in-Office has pointed out, I fear that it is too ambitious.


Il n'y a que Radio-Canada pour réaliser une série comme: Le Canada, une histoire populaire, un document de 30 heures qui sera présenté aux heures de grande écoute, réalisé en français et en anglais, un tel projet serait trop ambitieux et trop risqué pour intéresser les radiodiffuseurs du secteur privé.

Only the CBC would bring to life Canada: a People's History, a 30-hour history series for prime time airing. Produced in English and French, such a project would be too ambitious and too risky for private sector broadcasters.


Ces retards s'expliquent notamment par un calendrier initial trop ambitieux; dans son rapport annuel relatif à l'exercice 2000, la Cour avait déjà signalé que la mise en œuvre de la réforme serait plus longue qu'initialement prévu.

Delays here are due above all to the overly ambitious nature of the original timetable; in its report for 2000 the Court had already mentioned that the reform would need more time than originally envisaged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait trop ambitieux ->

Date index: 2022-07-10
w