En fait, si les règles étaient respectées, le recours à la Loi sur l'accès à l'information serait rare, puisque que, selon la politique et les directives du gouvernement et du premier ministre, tout serait du domaine public et, pour garder des renseignements confidentiels, il faudrait en justifier la nécessité.
In fact, the Access to Information Act, if things were running correctly, should rarely ever have to be used because by policy, by the direction of the government and the Prime Minister, everything is on the public record and one would have to make the case in order to keep it private.