Je pense que ce serait très opportun que notre Parlement s'exprime dans cette situation, caractérisée par ce que vous avez appelé vous-même avec raison "la provocation de départ" et aussi par cette répression militaire, d'une violence tout à fait inouïe, qui a déjà conduit à une quarantaine de morts, y compris des enfants, dans les conditions que chacun de nous a pu constater à la télévision.
I think that it would be appropriate at this time for Parliament to express an opinion on this situation which is characterised by what you, yourself, rightly termed the initial ‘provocation’ and also by this military repression, of a quite unheard of violence, which has already led to the deaths of about 40 people, including children, in conditions which each of us has been able to observe on the television.