Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait merveilleux puisque » (Français → Anglais) :

Quelqu'un, très sagement, a dit il n'y a pas très longtemps que si tous les habitants du monde parlaient anglais ce serait merveilleux, puisque nous pourrions tous communiquer les uns avec les autres, mais sur le plan culturel et intellectuel et sur le plan du patrimoine, ce serait une catastrophe pour l'avenir de la société mondiale.

Someone said not long ago, very wisely, that if everyone in the world were to speak English, that would be a great thing because we could all talk to one another, but on a cultural and intellectual and heritage basis, it would be a terrible thing for the future of the world's society.


Ne serait-ce pas merveilleux si ce projet de loi englobait aussi les travailleurs humanitaires, puisque ce sont eux qui montrent au monde entier ce dont le Canada est capable?

Would it not be wonderful if this bill would open its scope to include those aid workers, workers who are really showing Canada's capabilities to the world?


Mme Karen Kraft Sloan: Je crois que le gouvernement a donné une excellente raison d'appuyer cet amendement puisque, comme je l'ai dit précédemment, ce dernier faciliterait l'obtention des outils requis. Ce serait merveilleux que l'Agence dispose enfin des outils lui permettant d'assurer le respect de sa propre loi.

Mrs. Karen Kraft Sloan: I think the government has put forward a very good reason as to why we would want to support this amendment, simply that, as I said before, it would act to leverage the required tools, and it would be a wonderful thing if the agency could have these tools at their disposal to actually make sure their own legislation would be complied with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait merveilleux puisque ->

Date index: 2022-05-22
w