Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait judicieux que nous nous efforcions " (Frans → Engels) :

À l'heure où nous cherchons de nouveaux moyens de promouvoir les investissements en Europe, il serait judicieux de nous tourner d'abord vers les instruments déjà approuvés, en tête desquels figure le CFP.

At a time we are discussing new ways to promote investment in Europe it would be wise to look first at the instruments that have already been approved, the MFF being the most significant of them.


Je crois qu'il serait pertinent que nous nous efforcions d'avoir le quorum, parce que nous ne sommes pas un gros comité et que nous avons déjà des problèmes de participation, entre autres.

I think it is pertinent that we manoeuvre so that we ensure we have quorum because we are not a huge committee and we already know about the problems of membership and so on.


La commissaire a mentionné le quatrième objectif et l’a mieux présenté que moi: nous devons résister ensemble à la tentation de pratiquer le protectionnisme et il serait judicieux d’adopter une position commune lors du cycle de Doha.

The Commissioner referred to the fourth aim, and put it better than I can: we must jointly resist the temptation of protectionism and it would be a good idea to adopt a common position in the Doha Round.


Comme mon groupe, elle a souligné qu’il serait judicieux que nous continuions à y réfléchir, que nous ne parlions par seulement d’un remaniement de la stratégie européenne de sécurité, mais que nous nous efforcions aussi de formuler une mission commune, sur la question de la sécurité humaine et de la responsabilité de protéger.

She, like my group, emphasised that it is beneficial that we keep on thinking about this, that we not only discuss reworking the European Security Strategy but also try to formulate a joint mission statement, namely the question of human security and the responsibility to protect.


Comme mon groupe, elle a souligné qu’il serait judicieux que nous continuions à y réfléchir, que nous ne parlions par seulement d’un remaniement de la stratégie européenne de sécurité, mais que nous nous efforcions aussi de formuler une mission commune, sur la question de la sécurité humaine et de la responsabilité de protéger.

She, like my group, emphasised that it is beneficial that we keep on thinking about this, that we not only discuss reworking the European Security Strategy but also try to formulate a joint mission statement, namely the question of human security and the responsibility to protect.


C’est la raison pour laquelle il serait judicieux que nous nous efforcions de proposer ici une directive qui soit la plus efficace possible.

That is why it certainly makes sense for us to make every effort to secure a proposal for a directive which is as effective as possible.


Les leçons que nous avons tirées de l'expérience australienne, c'est que si nous nous efforcions, en ciblant bien nos efforts, de nous assurer que les gens soient mieux informés des différentes possibilités, de la façon d'utiliser au mieux le système, et ce qu'ils peuvent faire pour éviter les problèmes liés à un simple conflit, il serait possible d'éliminer ou du moins de réduire ce genre de difficultés.

The lessons we learned from Australia were that if we took some serious, dedicated efforts to ensuring that people knew better what their options were, how better to walk through the system, how to avoid the problems that would come from just a straight conflict, we could eliminate or reduce that kind of thing here.


À l’avenir, il sera judicieux que nous nous efforcions de trouver des moyens plus positifs pour atteindre nos objectifs.

In the future it will be wise of us to try and find more positive ways of achieving our aims.


Cela étant dit, honorables sénateurs, je crois qu'il serait judicieux de notre part de chercher à nous livrer à une analyse du même niveau de qualité que celle que nous avons faite lorsque nous avons étudié la candidature de M. Bruce Phillips.

With that, honourable senators, I think that we might be well advised to try to achieve the same quality of analysis that was achieved when we examined the candidacy of Mr. Bruce Phillips, but try to do it within a time line that would be more prospective.


C'est pourquoi je crois qu'il serait judicieux que nous introduisions, dans le processus de l'article 745.6, un élément de responsabilité gouvernementale.

That is the reason I believe it would be wise for us to introduce into the process in clause 745.6 an element of governmental responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait judicieux que nous nous efforcions ->

Date index: 2022-03-07
w