Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait extrêmement vulnérable " (Frans → Engels) :

Ce serait extrêmement important pour veiller à ce que les populations marginalisées et vulnérables ne prennent pas de retard par rapport aux changements intéressants qui se produisent actuellement en matière de développement, tant au Canada qu'à l'échelle mondiale.

This would be very important to ensure that those marginalized and vulnerable populations stay abreast of the exciting changes going on in terms of development, both globally and in Canada.


Madame la présidente, je sais que ce n'est pas notre rôle, mais dans mon coeur, comme militante, je crois qu'il serait intéressant de se pencher ultérieurement sur les liens qui existent entre les femmes autochtones, la traite et la prostitution, de même que sur les facteurs qui font que nos jeunes enfants et nos filles se retrouvent dans des situations où ils sont extrêmement vulnérables.

Madam Chair, I know that this is not our role, but in my heart, as an advocate, I think it would be interesting to look at the links between aboriginal women, trafficking and prostitution, as well as the factors that mean that our children and our daughters are in situations where they are extremely vulnerable.


Les autochtones sont un groupe plus vulnérable dans notre société, et je trouve qu'il serait moralement et politiquement extrêmement grave que, dans notre conflit, nous les utilisions comme un pion ou comme un élément en les poussant en première ligne dans le conflit.

Aboriginal people are a more vulnerable group within our society, and I think it would be very wrong both morally and politically to use them as a pawn or push them to the front lines of this conflict.


Je suis certain qu’elle serait accueillie très favorablement par l’opinion publique européenne, car, comme je l’ai dit plus tôt, nous parlons d’un groupe extrêmement vulnérable cher à l’ensemble des citoyens européens.

I am sure that it would be very well received by European public opinion because, as I said earlier, we are talking about a very vulnerable group which touches the hearts and minds of all European citizens.


À long terme, l'ensemble de l'Union européenne elle-même serait extrêmement vulnérable parce que dépendante de l'approvisionnement extérieur dans un secteur aussi stratégique que celui de l'alimentation.

In the long term, the European Union’s dependence on external supplies in a sector as strategically important as food production would make the Union as a whole extremely vulnerable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait extrêmement vulnérable ->

Date index: 2025-07-04
w