Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait extrêmement fastidieux » (Français → Anglais) :

Je me demande s'il serait ou non opportun d'envisager le transfert des données de l'ancien système, presque désuet, à un nouveau système. A-t-on songé aux économies d'échelle afin de déterminer s'il ne serait pas plus sage pour nous de passer à l'an 2000 en établissant une sorte d'interface entre l'ancien système et une toute nouvelle technologie, plutôt que de tout repasser code par code, ce qui est extrêmement fastidieux, m'a-t-on dit.

I wonder whether or not this would be the most appropriate time to have a look at the possibility of transferring the data from the old, almost obsolete system into a new system and whether or not we have looked at the economies of scale to find out whether it would not be even wiser for us to try to get around the year 2000 by establishing some sort of interface with the old system and moving right away to a new technology, rather than going through code by code, which I have heard is extremely tedious.


En outre, il serait extrêmement fastidieux, pour un résultat minimal, de procéder à un examen rétrospectif après un projet de quatre ans, s'il doit y avoir un examen à mi-projet après trois ans.

Moreover, it is highly burdensome with minimal benefit to have retrospective review after a 4 year project if there is to be a mid–project review at 3 years.


Et ma véritable préoccupation, telle qu'exprimée plus tôt, c'est qu'il serait très malheureux si nous devions nous retrouver avec un mécanisme législatif transformé en tribunal quasi judiciaire qui—je ne suis pas avocat, alors je devrais peut-être tourner ma langue sept fois avant de parler—se transformerait en pot au beurre pour tous les avocats du pays faisant la queue en rang d'oignons, avec le pauvre petit consommateur assis dans un coin avec tous les avocats un peu partout dans le paysage, car à ce moment-là tout devient extrêmement coûteux et, évidemm ...[+++]

And my real concern, as I expressed it earlier, was that it would be enormously unfortunate if we ended up with a legislative mechanism that turned into a quasi-judicial tribunal that—I'm not a lawyer, so maybe I should be careful saying this—turned out to be a great gravy train for all the lawyers in the country as they lined up, and the poor individual consumer is sitting at this end and you have all the lawyers there and all the lawyers there, and then it becomes extremely costly and of course, what lawyers are good at, time-consum ...[+++]


Comme pour les inventions mises en œuvre par ordinateur, auxquelles M. Rocard a fait référence, nous ne voulons pas rouvrir cette boîte de Pandore. Je suis d’accord avec lui lorsqu’il dit que cela serait extrêmement fastidieux.

As for the computer-implemented inventions to which Mr Rocard referred, we do not want to open that particular Pandora’s box again; I agree with him that doing that would be a very tedious business.


Il serait extrêmement coûteux et fastidieux pour les restaurateurs de recenser chaque période sans travail.

Tracking every gap in employment would be very costly and time-consuming for operators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait extrêmement fastidieux ->

Date index: 2022-03-13
w