Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait donc absurde " (Frans → Engels) :

Notre préoccupation à ce sujet est la suivante: comme les nouveaux critères de sélection des immigrants seront établis lorsque le projet de loi C-11 entrera en vigueur, il faudra un certain temps aux agents pour s'adapter à des règles entièrement nouvelles et il serait donc absurde d'éliminer en même temps votre mécanisme essentiel de contrôle de la qualité.

Our particular concern is that because the new selection criteria for immigrants will be coincident to the implementaion of Bill C-11, and it's going to take some time to adjust to entirely new rules, it doesn't make sense to get rid of your essential quality control mechanism at the same time.


Il serait donc absurde que nous perdions le temps précieux des membres de cette enceinte en poursuivant le débat et l'étude de ce projet de loi en deuxième et en troisième lectures.

It would be absurd for us to waste the precious time of the members of this chamber pursuing the debate and consideration of this bill in second and third readings.


Il serait donc, je pense, plus approprié de supprimer cela et de commencer par « Le gouvernement du Canada ne peut », d'où cette motion que nous déposons en vue de la suppression de ce commentaire absurde, qui est en vérité une opinion.

So removing that and beginning with “The Government of Canada shall not” is, I think, more appropriate, and therefore we have the motion to remove that editorial, meaningless comment.


Il serait donc absurde de reporter la discussion sur ce point, et nous y sommes opposés.

It would therefore be absurd to defer discussion of it, and we are against that.


Je pense que le point vraiment fondamental est l’engagement que les gens ont pris l’un vis-à-vis de l’autre, la responsabilité qu’ils acceptent d’assumer pour l’autre, leur volonté de s’occuper de l’autre et je pense qu’il serait donc absurde de perturber la vie de famille parce qu’une signature est manquante sur un document officiel.

I think that the most important thing is that people are committed to each other, that people want to take responsibility for each other, that people want to care for each other, and I think that it is therefore absurd that we want to disrupt family life because there is a certain official signature missing.


La veille de ce sommet, Anna Diamantopoulou a déclaré: "Les femmes afghanes constituent plus de la moitié de la population, il serait donc absurde d'essayer de reconstruire le pays sans une représentation appropriée des femmes à la table de négociation.

On the eve of this summit, Anna Diamantopoulou said : « Afghan women make up more than half of the Afghan population, so it would be folly to try to rebuild the country without proper representation of women at the table.


Il est donc temps que l’Union européenne - en collaboration avec les États-Unis plutôt qu’en opposition, ce qui serait absurde - définisse clairement les traits que pourrait prendre une politique étrangère au Moyen-Orient englobant tous les aspects, d’une politique décidée en faveur de la paix à l’aide à la société civile dans les différents pays de la région.

Now, then, is the time, for the European Union – working with the USA rather than in opposition to it, which would be absurd – to clearly define what a comprehensive foreign policy in the Middle East might be like, including everything from a determined peace policy to support for civil society in the individual countries.


Ce serait une grave erreur historique pour l'UE de supprimer cette aide car, parallèlement à la réduction de la flotte communautaire, elle représente un instrument extrêmement utile de coopération au développement, qui a donné d'excellents résultats dans les nombreux pays où il est utilisé et ce, aussi bien pour le pays tiers que pour l'UE elle-même. Sa suppression serait donc totalement inadmissible et absurde car elle créerait un vide que d'autres États ou accords privés rempliraient, sans p ...[+++]

Combined with the reduction in the Community fleet, it is an extremely useful development cooperation instrument which has been very fruitful in many countries in which it is operational both for the third country and for the EU itself, and hence it would be totally unacceptable and pointless for it to disappear, creating a lacuna which other countries or private agreements would fill, without the guarantees of sustainability of resources that the EU can offer.


Il serait absurde qu’une entreprise soit taxée parce que les chauffeurs sont coincés dans un embouteillage, parce que les États membres n’ont pas correctement structuré les routes, et donc que l’entreprise, qui doit déjà faire face à des coûts de carburant et de travail plus élevés, doive en outre également payer à l’État qui est le responsable de l’embouteillage.

It would be absurd to charge an undertaking for the fact that the drivers are stuck in a tail-back because the Member States have not expanded the roads, so that the undertaking not only has higher petrol and working costs but also has to pay additional charges to the Member State responsible for the congestion.


Il serait donc complètement absurde de ne pas donner de définitions claires.

It is absurd that they would just leave this without some clear definitions.




Anderen hebben gezocht naar : serait donc absurde     serait     serait donc     commentaire absurde     pense qu’il serait donc absurde     qui serait     donc     qui serait absurde     suppression serait donc     inadmissible et absurde     serait absurde     donc complètement absurde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait donc absurde ->

Date index: 2023-02-05
w