Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait certes souhaitable » (Français → Anglais) :

Un plus grand degré de convergence serait certes souhaitable afin de promouvoir des initiatives positives telles que la simplification, l’autorégulation ou l’utilisation de règles d’entreprise contraignantes.

A greater degree of convergence would certainly be desirable to promote positive initiatives like simplification, self-regulation or the use of binding corporate rules.


À l'avenir, il serait certes souhaitable qu'un plus grand nombre d'investisseurs décide d'investir, mais ce ne sera pas le cas tant que le FEEE n'aura pas obtenu des résultats convaincants.

In the future, it is of course desirable that more investors decide to invest, however this will not happen until the EEE F has achieved a convincing track record.


Pour chaque montant de 100 EUR engagé par l'Union dans le financement de projets, plus de 110 EUR sont versés par d'autres investisseurs, ce qui correspond à un effet de levier supérieur à 2. À l'avenir, il serait certes souhaitable qu'un plus grand nombre d'investisseurs décide d'investir, mais ce ne sera pas le cas tant que le FEEE n'aura pas obtenu des résultats convaincants.

For every € 100 committed by the EU in project financing, more than € 110 is being provided by other investors, giving a leverage of more than In the future, it is of course desirable that more investors decide to invest, however this will not happen until the EEE F has achieved a convincing track record.


M. Jamie Robertson: Ainsi, ce serait clair si vous disiez.on ne peut certes pas dire qu'on souhaite que toutes les affaires fassent l'objet d'un vote et en même temps opter pour une autre façon de faire.

Mr. Jamie Robertson: That way it's clear if you say.you can't really say you want everything votable and then you want them decided by some other means.


Un plus grand degré de convergence serait certes souhaitable afin de promouvoir des initiatives positives telles que la simplification, l’autorégulation ou l’utilisation de règles d’entreprise contraignantes.

A greater degree of convergence would certainly be desirable to promote positive initiatives like simplification, self-regulation or the use of binding corporate rules.


Enfin, je souhaite dire que si la simplification est bien évidemment vitale parce qu’il serait insensé de consacrer trop de temps et trop d’argent à ce qui n’est après tout qu’un exercice certes important, mais préliminaire.

Finally I want to say that simplification is, of course, vital, because there is no point in having too much time and too much money taken up in a very important but, after all, a preliminary exercise.


Toutefois, il y a peut-être quelques correctifs à y apporter (1030) Il serait certes souhaitable que nous ayons dans l'avenir un débat plus général afin d'examiner ce que cela représente sur le plan politique et économique.

Perhaps there are some minor things which need to be adjusted (1030) Certainly I would like to have a broader debate sometime in the future in which we look at the bigger picture of what this means to us politically and economically around the world.


Enfin, je souhaite dire à la Commission plus particulièrement que si nous pouvions, en toutes circonstances, traiter ces discussions certes limitées mais essentielles avec sérieux et sans la quasi-hystérie qui se dégage parfois des participants, cette Assemblée serait un endroit plus serein et plus sage.

Finally I should say to the Commission in particular that if we could, in all circumstances, treat these small but important debates seriously but without the kind of hysteria that we sometimes get on either side, this Parliament would be a happier and a wiser place.


A cette fin, la Commission propose: - de maintenir inchange le role de sa communication adressee au Conseil ECOFIN de mars; - de developper le contenu de la communication destinee au Conseil ECOFIN de juillet; cette communication fera l'inventaire des actions mise en oeuvre par les Etats membres en application des orientations du rapport economique annuel le plus recent; sur la base des nouvelles pevisions pour l'annee en cours et pour l'annee suivante, elle reappreciera les perspectives economiques a court et - en cas de besoin - a moyen terme, et elle exposera les vues de la Commission sur les orientations de politique economique et budgetaire a retenir pour l'annee a venir; cette communication sera transmise au Parlement europeen et ...[+++]

The Commission accordingly proposes that: - the role of its communication to the Ecofin Council meeting in March should be left unchanged; - the content of the communication to the Ecofin Council meeting in July should be developed; the communication will list the measures taken by the Member States pursuant to the guidelines contained in the most recent Annual Economic Report; on the basis of the new forecasts for the current year and for the following year, the communication will reassess the short-term and, if necessary, the medium-term outlook and will set out the Commission's views on the economic and budgetary policy guidelines to be applied in the year ahead; the communication will be transmitted to Parliament and the Economic an ...[+++]


Certes, il serait souhaitable que les provinces donnent leur accord parce que — et nous en avons parlé la dernière fois — la mise en vigueur de nombreux traités sur les droits de la personne doit être faite tant au niveau fédéral que provincial.

Certainly, it would be desirable for provinces to agree, because — and we spoke about this the last time — the implementation of many of the human rights treaties has to be done at both the federal and the provincial levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait certes souhaitable ->

Date index: 2024-10-07
w