Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait aujourd’hui définitivement » (Français → Anglais) :

Troisième moyen tiré d’une erreur manifeste d’appréciation relativement à l’exception d’un intérêt public supérieur permettant, en application de l’article 4, paragraphe 2, du règlement no 1049/2001, de déroger à la protection des procédures juridictionnelles et des avis juridiques, dans la mesure où, d’une part, le procès concerné par les documents serait aujourd’hui définitivement terminé et, d’autre part, la République de Croatie serait aujourd’hui un État membre de l’Union européenne.

Third plea in law, alleging a manifest error of assessment in relation to the exception concerning the overriding public interest, which allows, under Article 4(2) of Regulation No 1049/2001, derogation from the protection of court proceedings and legal advice, in that, first, the proceedings to which the documents relate are now definitively completed and, secondly, the Republic of Croatia is now a Member State of the European Union.


Si je ne vous présente qu'une demande aujourd'hui, ce serait de mettre définitivement un terme à ce débat, qui dure depuis des décennies, et de décréter le maintien du personnel des phares, conformément à la politique du gouvernement conservateur.

If I can leave you with one request, it would be to bring this long-standing issue that has spanned decades to a close and simply retain staffing on light stations as per our Conservative government's policy.


Deuxièmement, cette crédibilité de l'ONU et des missions de paix serait peut-être définitivement compromise si l'on se retirait aujourd'hui.

It must go on. Second, the credibility of peacekeeping missions and the UN would be definitely jeopardized if we were to withdraw today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait aujourd’hui définitivement ->

Date index: 2022-03-02
w