Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation par l'organisation
Adhésion de l'organisation
Amener
Amener l'organisation à épouser la cause
Amener l'organisation à épouser la mission
Amener le pavillon
Amener les couleurs
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Antisociale
Asociale
Brousse
Cera
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Mandat d'amener
Mandat d'arrêt
Mandat d'arrêt décerné en séance
Personnalité amorale
Protéine verte
Psychopathique
S'assurer l'accord de l'organisation
Sensibiliser l'organisation
Serai
Serat
Serray
Serré
Sociopathique
Soutien de l'organisation
Sérac
Sérail
Séré

Vertaling van "serai amener " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

deliver to the building site


sérac | brousse | protéine verte | serai | sérail | serat | séré | serré | serray | cera

serac


amener les couleurs | amener le pavillon

strike colours


acceptation par l'organisation [ adhésion de l'organisation | soutien de l'organisation | s'assurer l'accord de l'organisation | amener l'organisation à épouser la cause | sensibiliser l'organisation | amener l'organisation à épouser la mission ]

buy in by the organization


Quand je serai adulte, je -- : les attentes et les aspirations des écoliers canadiens à l'égard de leur carrière

When I grow up --: career expectations and aspirations of Canadian schoolchildren


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic




mandat d'amener | mandat d'arrêt | mandat d'arrêt décerné en séance

bench warrant | warrant to apprehend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Glen, il me semble qu'avant de discuter de ces questions avec la ministre—je n'aurais jamais cru qu'un jour je serais amené sans y être invité à conseiller un sous-ministre, mais c'est maintenant le cas—, vous tiendrez peut-être à soulever toute la question de l'examen des programmes et de la réduction des budgets devant le comité des sous-ministres, pour vous faire une idée de ce qu'on en pense dans l'ensemble du système.

Mr. Glen, in discussing with the minister, it seems to me—and I never thought the day would come when I would offer unsolicited advice to a deputy minister, but I am—that preceding that, you may want to raise the whole question of program review and reduction of budget in the committee of deputy ministers, to get some sense of the general attitude of the entire system there.


M. Jim Bruce: J'allais ajouter, monsieur le président, que je serais amené à vous parler d'un certain nombre de questions qui ont été soulevées au cours de ces séances d'information et qui concernent les aspects scientifiques et économiques des changements climatiques.

Dr. Jim Bruce: I was going to say, Mr. Chairman, that I would bring to your attention a number of issues that arose in these briefings and that do go back to the science and economics of climate change.


L'article 319, paragraphe 1, du TFUE dispose que le Conseil et le Parlement examinent, entre autres documents, le rapport annuel de la Cour des comptes et ses rapports spéciaux, à l'établissement desquels je serai amené à participer.

According to Article 319(1) TFEU, the Council and Parliament shall examine, among other documents, the Court’s annual report and its special reports, to which I will contribute.


Lorsque nous disposerons des résultats de l’audit auquel nous avons procédé, je serai amené à accroître ma pression sur les États membres, car je rappelle que les États membres doivent à présent veiller eux aussi à l’application des dispositions visées.

When we get the results of the audit that we have carried out, I shall be obliged to increase the pressure on the Member States, since I would point out that the Member States, too, must now ensure that the planned provisions are applied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il va de soi que je serai amené à évoquer devant vous les problèmes qui se poseront autour de la signature du contrat de concession.

It goes without saying that I will inform you of any problems that arise regarding the signing of the concession contract.


Il va de soi que je serai amené à évoquer devant vous les problèmes qui se poseront autour de la signature du contrat de concession.

It goes without saying that I will inform you of any problems that arise regarding the signing of the concession contract.


Si le Parlement était amené à mettre en cause mon indépendance et ma compétence professionnelle et, sur cette base, à formuler un avis défavorable à ma nomination aux fonctions de membre de la Cour, je serais disposé à retirer ma candidature.

If Parliament were to cast doubt on my independence and my professional competence and, on that basis, to give an unfavourable opinion on my appointment as a Member of the Court, I would be prepared to withdraw my candidacy.


Sur le premier point - l'évaluation de ce qui se fait dans le cadre de ce qui a été décidé de l'Acte Unique - le bilan que je serai amener à dresser est largement positif, qu'il s'agisse du Marché Intérieur lui-même, encore qu'il y ait des déceptions de la part de la Commission en ce qui concerne le secteur des transports, la fiscalité indirecte, les règles de vétérinaires et phytosanitaires, mais sur les autres objectifs de l'Acte Unique, je crois que le bilan est très largement positif, qu'il s'agisse de la mise en oeuvre des politiques structurelles, qu'il s'agisse aussi des programmes de recherche et de technologie et du lien entre c ...[+++]

On the first point - assessment of what is being done to implement the Single Act - the record as I see it is largely positive as regards the internal market proper, although the Commission has had some disapppointments on transport, indirect taxation, and animal and plant health rules. As to the other objectives of the Single Act, the record is extremely positive, be it implementation of the structural policies, research and technology programmes and the links between these programmes and what is being done in Technological Eureka, the social dimension - where there has been substantial progress - or the European Monetary System - which ...[+++]


Pour préparer l'après 92 je veillerai, en premier lieu, à ce que la dimension sociale et les considérations d'environnement ne soient jamais absentes des propositions que je serai amené à présenter.

I shall ensure first and foremost that the social dimension and environmental considerations are never absent from any proposals I present for the post-1992 transport market.


Je serai amené juste après la période des questions à mentionner que certains de ces produits obéissent à des logiques, à des conditions d'augmentation des prix qui peuvent être relativement spécifiques, en particulier si on considère la question du lait ou du riz.

I will mention, just after the question period, that some of these products follow what may be specific patterns, and react to what may be relatively price increase factors, particularly when we look at milk or rice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serai amener ->

Date index: 2023-10-17
w