Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera également proposé " (Frans → Engels) :

Il sera également proposé aux deux États de renforcer le dialogue politique et la coopération en matière de sécurité";

Enhanced political dialogue and security cooperation will also be offered to both states’;


Le retrait d'une proposition d'exemption des micro-entreprises de certaines dispositions relatives à l'hygiène des denrées alimentaires, en attente d'adoption législative depuis 2007, sera également proposé.

A proposal on exempting micro companies from certain food hygiene provisions, pending in legislative procedure since 2007, will also be suggested for withdrawal.


Un soutien sous la forme d’une assistance technique spécialisée sera également proposé, d’une part, pour aider les sociétés kényanes à trouver des financements à l’appui de leurs investissements, par exemple pour les épauler dans la préparation de leur plan d’activité et, d’autre part, pour améliorer l’efficacité de l’activité de prêt des banques partenaires en faveur des PME.

Dedicated technical assistance funding will also be made available both to help Kenyan firms seeking investment funding, for example to help with preparation of a business plan, and to improve the effectiveness of small business lending by partner banks.


Concernant le budget 2009 (première année du nouveau programme proposé), la Commission a informé votre rapporteur pour avis que le montant de 10,75 Mio EUR dans le PDB 2009 sera également dédié au financement de projets à sélectionner suite à un appel à propositions à lancer en 2009, dans le cadre du nouveau programme.

As regards the budget for 2009 (the first year of the proposed new programme), the Commission has informed your rapporteur that the amount of EUR 10.75 million in the 2009 FDB will also be allocated to the funding of projects to be selected following a call for proposals to be launched in 2009 in connection with the new programme.


Par la modification de ce règlement au moyen de la procédure 2005/0279(CNS), la Commission propose une réglementation à moyen terme, laquelle sera également remplacée à long terme par la réglementation qu'elle propose dans le nouveau règlement (procédure 2005/0278(CNS)) relatif à la production biologique.

In its current proposal to amend this regulation, under procedure No 2005/0279 (CNS), the Commission proposes rules for the medium-term which will ultimately be included in its proposed new Regulation (2005/0278 (CNS)) on organic products.


la simplification de la législation peut contribuer à un contrôle plus efficace à moindre coût; de nombreux éléments sont déjà en place, mais des améliorations sont requises en ce qui concerne la fourniture des éléments de preuve; le système des déclarations de gestion au niveau opérationnel et des rapports de synthèse des organismes de coordination nationaux doit être développé dans les États membres; un nouveau principe budgétaire en vue d'un contrôle interne efficace est proposé dans le règlement financier; l'échange d'informations en matière de contrôle et d'audit entre les différents niveaux de contrôle à la Commission et dans les État ...[+++]

simplification of legislation can contribute to more efficient control at a lower cost; many components are already in place, but evidence should be better provided; operational level management declarations and synthesis reports by national coordinating bodies has to be developed in the Member States; a new budgetary principle for an effective and efficient internal control is proposed in the Financial Regulation; sharing of control and audit information between the different control levels in the Commission and Member States wil ...[+++]


Nous avons également proposé - et j’espère que la Commission y sera sensible - de nous concentrer particulièrement au cours des prochaines années sur la prévention des feux de forêt, dans toute la partie nord de l’Espagne et spécialement en Galice. Nous voudrions également demander ou proposer que le problème des sécheresses bénéficie d’un examen spécial dans le contexte du Fonds de solidarité, en cours d’adaptation.

We also put forward the proposal – and I hope that the Commission will be alert to this – for special attention to be paid to preventing the fire risk that, throughout the northern part of Spain and especially in Galicia, will increase over the next few months, and we should naturally also like to demand or propose that special consideration be given to the problem of drought in the context of the Solidarity Fund, which is now being adapted.


Il est cependant proposé une rédaction légèrement différente afin de ne pas obliger les États membres à changer leurs systèmes nationaux à ce stade, puisque le changement sera de toute façon nécessaire avec le passage au SIS II. Il est également proposé que le rapport soit élaboré par le Conseil puisque la Commission n'a pas la responsabilité de la gestion du système actuel (SIS I+).

Nevertheless, he proposes a slightly different wording, in order to ensure that Member States do not have to change their national systems at this stage before changes will become necessary anyway under SIS II. He also proposes that the report should be sent by the Council because the Commission has no responsibility for the management of the current system (SIS 1+).


La préparation et le suivi d'autres opérations de développement intégré seront proposés ; - les changements en cours de la politique agricole commune feront l'objet d'un rapport de synthèse au premier semestre de 1988 sur l'avenir du monde rural ; - les efforts seront intensifiés en vue de faire participer les partenaires sociaux à la politique économique et sociale (dialogue social) ; - 5 - - un programme d'action prévoyant la réintégration des chômeurs de longue durée sera également présenté; le programme d' ...[+++]

The preparation and monitoring of other integrated development operations will go forward. - With the changes under way in the common agricultural policy the Commission will submit in 1988 a wide ranging report on the future of the countryside. - Efforts to increase the involvement of both sides of industry in economic and social policy will be intensified. - An action programme to provide the reintegration of the long term unemployed will be presented; the 1988-92 action programme for the vocational training of young people and thei ...[+++]


- la dimension sociale du marché intérieur Ce domaine, sur lequel les Etats membres n'ont pas de vues communes, sera également mis en avant en 1989 aussi bien au travers du dialogue social européen (la réunion du 12. 1. 1989 a révélé un consensus des partenaires sociaux pour discuter de la formation et des qualifications professionnelles ainsi que de l'évolution du marché du travail liée à l'achèvement du marché intérieur) qu'au travers des discussions sur (i) la Charte communautaire des droits sociaux dont un projet a été proposé en févrie ...[+++]

- Social dimension of the internal market This field, on which the Member States have no common views, will also be given special attention in 1989 both via the European social dialogue (the 12 January meeting revealed a consensus of both sides of industry on discussing training and professional qualifications and changes in the labour market connected with completion of the internal market) and via discussions on (i) the Community Charter of Social Rights, a draft of which was proposed by the ESC in February, (ii) protection of workers at the place of work (where the Council has already reached a common position on the basic Directive) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera également proposé ->

Date index: 2022-11-24
w