Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera également créée " (Frans → Engels) :

Le SAA va plus précisément renforcer les relations entre l'UE et la Bosnie-Herzégovine en instaurant un cadre institutionnel spécifique constitué du conseil et du comité de stabilisation et d'association, ainsi que de sous-comités sectoriels. Une commission parlementaire de stabilisation et d'association sera également créée entre le Parlement européen et l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.

The SAA will more specifically upgrade the EU-BiH relations through the establishment of a dedicated institutional framework: SAA Council, SAA Committee as well as sectoral Sub-Committees; a SAA Parliamentary Committee will also be established between the European Parliament and BiH Parliamentary Assembly.


L’infrastructure nécessaire pour recevoir et traiter de manière adéquate les appels dans des centres de réception des appels d'urgence sera également créée, de manière à garantir la compatibilité, l’interopérabilité et la continuité du service dans l'ensemble de l’UE.

The necessary infrastructure will also be created for the proper receipt and handling of eCalls in emergency call response centres - ensuring the compatibility, interoperability and continuity of the EU-wide eCall service.


(i) supprimer les goulets d'étranglement et établir les liaisons manquantes en utilisant également les quotas et les taux de cofinancement visés à l'article 10 du présent règlement et en tenant compte des régions défavorisées sur le plan géographique. La réalisation de cet objectif sera appréciée en fonction du nombre de connexions internes et transfrontalières créées ou améliorées et du nombre de goulets d'étranglement éliminés su ...[+++]

(i) removing bottlenecks and bridging missing links, there by also using quotas and the co-financing rates as referred to in Article 10 of this Regulation and taking into account geographically disadvantaged regions to be measured by the number of new and improved internal and cross-border connections and removed bottlenecks on transport routes which have benefited from CEF;


de désigner les membres de la commission parlementaire mixte UE-CAN, laquelle sera créée en vertu du nouvel accord d'association, parmi les députés du Parlement européen et du Parlement andin faisant également partie d'Eurolat, à titre de marque tangible du soutien au processus d'intégration régionale de la région andine et à l'association stratégique birégionale UE-Amérique latine et Caraïbes;

provide for the appointment of members of the EU-CAN Joint Parliamentary Committee, to be set up under the new association agreement, from amongst Members of the European Parliament and the Andean Parliament who also form part of Eurolat, as a practical expression of support for the process of regional integration in the Andean region and for the EU-Latin America and Caribbean Bi-regional Strategic Association;


de désigner les membres de la commission parlementaire mixte UE-CAN, laquelle sera créée en vertu du nouvel accord d'association, parmi les députés du Parlement européen et du Parlement andin faisant également partie d'Eurolat, à titre de marque tangible du soutien au processus d'intégration régionale de la région andine et à l'association stratégique birégionale UE-Amérique latine et Caraïbes;

provide for the appointment of members of the EU-CAN Joint Parliamentary Committee, to be set up under the new association agreement, from amongst Members of the European Parliament and the Andean Parliament who also form part of Eurolat, as a practical expression of support for the process of regional integration in the Andean region and for the EU-Latin America and Caribbean Bi-regional Strategic Association;


e) désigner les membres de la commission parlementaire mixte UE-CAN, laquelle sera créée en vertu du nouvel accord d'association, parmi les députés du Parlement européen et du Parlement andin faisant également partie de l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine, à titre de marque tangible du soutien au processus d'intégration régionale de la région andine et à l'association stratégique birégionale UE-ALC;

(e) provide for the appointment of members of the EU-CAN Joint Parliamentary Committee to be set up under the new association agreement from among Members of the European Parliament and the Andean Parliament who also form part of the Euro-Latin American Parliamentary Assembly, as a practical expression of support for the process of regional integration in the Andean region and for the EU-LAC Biregional Strategic Association;


Pour sa part, le FSE soutiendra une Unité Promotion et suivi de l'égalité des chances sous l'égide du ministère de la Justice, de l'égalité et de la réforme des lois afin d'aider les services et organismes chargés de l'application de la stratégie à satisfaire dans tous les PO aux exigences de l'intégration de la dimension de genre (une unité de suivi similaire sera également créée dans le secteur de l'éducation).

For its part, the ESF will provide support for an Equal Opportunities Promotion and Monitoring Unit, under the aegis of the Department of Justice, Equality and Law Reform, to provide assistance to implementing departments and bodies on meeting the gender mainstreaming requirements across all OPs (a similar monitoring unit will also be established within the education sector).


La proposition REACH reconnaît également la nécessité d’améliorer la coopération internationale. Dans le cadre de cette proposition, une nouvelle agence européenne des produits chimiques sera créée dans le but de gérer les aspects techniques, scientifiques et administratifs du système REACH.

The REACH proposal also recognises the need to improve international cooperation Under the REACH proposal there will be established a new European Chemicals Agency to manage the technical, scientific and administrative aspects of the REACH system.


Une installation d'aquaculture intensive sera également créée entre Santa Agata Militello et Santo Stefano di Camastra.

An intensive aquaculture installation will be set up between Sant'Agata di Militello and Santo Stefano di Camastra.


REGION PACIFIQUE Deuxième Unité Pacifique ACP/CEE 1 300 000 écus SUBVENTION Le projet a pour but d'installer une nouvelle Unité Pacifique ACP/CEE pour une période de 3 ans et d'aider les Ordonnateurs des pays de la région, ainsi que les organismes chargés de la mise en oeuvre des programmes, dans les tâches d'élaboration, d'évaluation, de mise en oeuvre et de suivi des projets et des programmes régionaux de Lomé IV. L'Unité nouvellement créée sera également chargée d'assurer une formation pratique concernant les procédures mises en oeuvre par le FED à l'intention des fonctionnaires des administr ...[+++]

PACIFIC REGION Second ACP/EC Pacific Unity 1.300.000 ECU GRANT The purpose of the project is to establish a new Pacific ACP/EC Unit for a period of 3 years and to assist the Regional Authorising Officers and the implementing agencies in the preparation, appraisal, implementaion and evaluation of Lomé IV regional projects and programmes. The new Unit will have also the purpose to provide hands-on training regarding EDF procedures for those national and regional officials directly involved in EDF regional projects.


w