Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera virtuellement impossible » (Français → Anglais) :

Il sera virtuellement impossible, en termes techniques, de ne pas polluer le Saint-Laurent à partir du moment où on brassera les sédiments.

Technically speaking, it will be virtually impossible not to pollute the St. Lawrence if the sediment is disturbed.


Les pays en développement doivent être encouragés à utiliser les fonds économisés sur le remboursement de la dette pour financer des services fondamentaux tels que la santé et l’éducation, sans lesquelles il sera virtuellement impossible d’atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

Developing countries must be encouraged to use funds saved from debt repayments to finance core services such as health and education without which it will be practically impossible to achieve the Millennium Development Goals.


Il sera virtuellement inépuisable une fois que les lacunes entre les différentes bases de données géographiques européennes auront été comblées et que les incohérences auront été résolues. Actuellement, celles-ci rendent souvent la planification impossible et, dans certains cas, engendrent même le chaos.

This is virtually inexhaustible once the loopholes have been plugged and inconsistencies between European geographical databases have been resolved, which at the moment, often make planning impossible and, in certain cases, even cause chaos.


À court et à moyen terme, il sera virtuellement impossible pour le gouvernement de remplacer l'équipement désuet.

It will be virtually impossible for the government to meet the needs of replacing equipment that has rusted in the short to intermediate term.


Mais il semble qu'il sera virtuellement impossible d'avoir une réunion du Conseil de sécurité avant que la décision des Américains ne soit prise.

It seems, however, that it will be virtually impossible for the Security Council to meet prior to the U.S. decision.


L'établissement de droits juridiques pour les animaux sera virtuellement impossible tant que nous les considérerons comme des choses.

Establishing legal rights for animals will be virtually impossible while they continue to be called, and thought of, as “its” and “things”.


Si, dans les circonstances actuelles, il est virtuellement impossible de mettre un terme à la course à l’armement de la République populaire de Chine, qu’en sera-t-il si l’embargo est levé?

If under current circumstances it is hardly possible to restrict the arms race of the People’s Republic of China, then what will happen if the embargo is lifted?


Il sera virtuellement impossible pour certains régimes de retraite privés de devenir plus alléchants parce que cette mesure pourrait causer des fluctuations à court terme de leur seuil de solvabilité.

It will be virtually impossible for some private plans to become more attractive because this may cause short term fluctuations in their solvency ratio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera virtuellement impossible ->

Date index: 2021-12-22
w