Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles il sera virtuellement impossible " (Frans → Engels) :

18. demande davantage d'investissements publics coordonnés des États membres et des autorités locales et régionales ainsi qu'un environnement réglementaire plus stable et plus efficace au niveau européen, afin de rendre l'Union plus attrayante pour les investissements privés, sans lesquels il sera impossible d'atteindre l'objectif visant à faire passer la part de l'industrie dans le PIB de l'Union à 20 % d'ici à 2020; souligne l'importance de concentrer les investissements de l'Union sur des secteurs innovants et des priorités thématiques telles que la recherche et l'innovation, le soutien aux P ...[+++]

18. Calls for more coordinated public investment by the Member States and local and regional authorities, and also calls for a more stable, economic and regulatory environment in the EU in order to make it more attractive for private investment, since without this it will be impossible to reach the target of raising industry’s contribution to GDP to as much as 20 % by 2020; underlines the importance of concentrating EU investments on innovative sectors and thematic priorities, such as research and innovation, support for SMEs and the low-carbon economy, in order to maximise the impact of investments on sustainable economic growth and jo ...[+++]


Sans investissements financiers considérables dans le capital humain, il sera impossible d’édifier des marchés du travail dynamiques, dans lesquels chacun a sa place, de réduire les inadéquations, de mettre à niveau les compétences et d’accroître la mobilité géographique.

It will not be possible to build dynamic and inclusive labour markets, reduce mismatches, upgrade skills and increase geographical mobility without a significant financial investment in human capital.


une description détaillée des mesures prévues pour garantir que toute fuite ou propagation est impossible à partir des installations de détention confinée dans lesquelles les espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union doivent être conservées et manipulées, ainsi que des mesures visant à garantir que tout transport des espèces pouvant s'avérer nécessaire sera effectué dans des conditions rendant toute fuite impossibl ...[+++]

a detailed description of the envisaged measures to ensure that escape or spread are not possible from contained holding facilities in which the invasive alien species of Union concern is to be kept in and handled, as well as of the measures to ensure that any transport of the species that may be necessary is carried out under conditions that exclude escape.


une description détaillée des mesures prévues pour garantir que toute fuite ou propagation est impossible à partir des installations de détention confinée dans lesquelles les espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union doivent être conservées et manipulées, ainsi que des mesures visant à garantir que tout transport des espèces pouvant s'avérer nécessaire sera effectué dans des conditions rendant toute fuite impossibl ...[+++]

a detailed description of the envisaged measures to ensure that escape or spread are not possible from contained holding facilities in which the invasive alien species of Union concern is to be kept in and handled, as well as of the measures to ensure that any transport of the species that may be necessary is carried out under conditions that exclude escape;


45. déplore que la directive révisée sur l'efficacité énergétique ne comporte pas d'objectifs nationaux contraignants pour les États membres, sans lesquels il sera impossible d'atteindre l'objectif de 20 % en matière d'efficacité énergétique d'ici 2020;

45. Regrets that the revised energy efficiency directive does not include binding national targets for Member States, without which it will be impossible to reach the 20% target for energy efficiency by 2020;


Les pays en développement doivent être encouragés à utiliser les fonds économisés sur le remboursement de la dette pour financer des services fondamentaux tels que la santé et l’éducation, sans lesquelles il sera virtuellement impossible d’atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

Developing countries must be encouraged to use funds saved from debt repayments to finance core services such as health and education without which it will be practically impossible to achieve the Millennium Development Goals.


Il sera virtuellement inépuisable une fois que les lacunes entre les différentes bases de données géographiques européennes auront été comblées et que les incohérences auront été résolues. Actuellement, celles-ci rendent souvent la planification impossible et, dans certains cas, engendrent même le chaos.

This is virtually inexhaustible once the loopholes have been plugged and inconsistencies between European geographical databases have been resolved, which at the moment, often make planning impossible and, in certain cases, even cause chaos.


L'établissement de droits juridiques pour les animaux sera virtuellement impossible tant que nous les considérerons comme des choses.

Establishing legal rights for animals will be virtually impossible while they continue to be called, and thought of, as “its” and “things”.


Si, dans les circonstances actuelles, il est virtuellement impossible de mettre un terme à la course à l’armement de la République populaire de Chine, qu’en sera-t-il si l’embargo est levé?

If under current circumstances it is hardly possible to restrict the arms race of the People’s Republic of China, then what will happen if the embargo is lifted?


Il sera virtuellement impossible pour certains régimes de retraite privés de devenir plus alléchants parce que cette mesure pourrait causer des fluctuations à court terme de leur seuil de solvabilité.

It will be virtually impossible for some private plans to become more attractive because this may cause short term fluctuations in their solvency ratio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles il sera virtuellement impossible ->

Date index: 2025-01-18
w