Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera publié nous " (Frans → Engels) :

Maintenant que nous avons illuminé la chapelle Sixtine avec des LED, l'art de Michel-Ange peut remplir ce rôle mieux que jamais» (Lire son SPEECH/14/728 prononcé à la chapelle Sixtine – sera publié le 30 octobre)

Now that we have illuminated the Sistine Chapel with LED, Michelangelo's art can fulfil this role even more than it has up until now throughout history" (read her SPEECH/14/728 at the Sistine Chapel – to be published on 30 October)


En tout cas, toutes ces questions – aucune d’entre elles ne sera laissée de côté – feront partie des questions que nous allons poser, en proposant un certain nombre de pistes ou d’orientations, dans le livre vert que je vous ai indiqué et qui sera publié dans quelques mois.

In any case, all of these issues – none of which will be excluded – will form part of the questions that we are going to be considering, whilst proposing some courses of action or guidelines in the Green Paper that I mentioned, which will be published in a few months’ time.


Cela me donne des raisons d’espérer, parce qu’un résumé de tout ce que nous avons déjà rassemblé, ainsi que des données que nous rassemblons actuellement pour le rapport final, sera publié prochainement. Cela nous permettra de transmettre un héritage sain au futur Parlement, qu’il pourra utiliser pour continuer le travail à accomplir conformément à la vision réellement globale qui est si nécessaire sur cette question.

This gives me reason for hope because a summary of all the material we have gathered already and the material we are gathering for the final report will be forthcoming, and this will, in short, allow us to pass on a healthy legacy to the future Parliament which it can use to carry out the work it must do in line with the truly overarching vision which is so necessary on this matter.


Dès lors, nous espérons, comme je l’ai dit, que ce travail sera conclu, que le rapport sera publié et que toute recommandation formulée par cette troïka soit également portée à notre connaissance.

We therefore hope, as I have said, that this work will be concluded, that the report will be published and that any recommendations made by this Troika will also be made known to us.


Nous attachons énormément d'importance au rapport annuel qui sera publié concernant la mise en application du règlement sur l'accès du public aux documents et il est essentiel pour nous d'avoir entendu aujourd'hui les explications du Conseil et de la Commission.

We attach a great deal of importance to the annual report which will be issued about the implementation of the public access regulation and it is very significant for us that we have heard the Council’s and the Commission’s explanation here today.


Il suffit de suggérer que nous devons réexaminer l'ensemble de la procédure, non seulement en ce qui concerne le rapport annuel de la Cour qui sera publié demain, mais aussi en ce qui concerne les rapports spéciaux tels que celui-ci.

It is sufficient to suggest that we need to look at the whole procedure again, not just in terms of the Court’s annual report which will be published tomorrow, but also in terms of special reports such as this one.


Nous avons été d'accord pour estimer que, lorsque le nouveau programme économique russe sera publié, la possibilité pourrait être envisagée d'améliorer le régime applicable au financement du commerce et aux assurances, ainsi que d'améliorer la diffusion des informations relatives aux marchés.

We agreed that when Russia's new economic programme is published, the possibility of improving trade finance and insurance arrangements, as well as better dissemination of market information, could be considered.


Nous présenterons l'état d'avancement des préparatifs d'adhésion de Malte dans notre rapport périodique qui sera publié à la fin de l'année en même temps que les rapports concernant les autres pays candidats et leurs progrès sur la voie de l'adhésion.

We will set out the state of play of Malta's membership preparations in our regular reporting at the end of the year, along with reports on the other candidate countries and their progress towards accession.


Par conséquent, alors que nous déplorons sa disparition, nous pouvons espérer lire bientôt un recueil de nouvelles qui sera publié par Knopf Canada le printemps prochain. Ce sera son dernier cadeau aux Canadiens.

Therefore, even as we mourn his loss, we can anticipate a book of his short stories that will be published by Knopf Canada next spring; his last gift to Canadians.


Le rapport final sera publié le 31 mars et j'espère que nous serons alors à même de constater qu'il a été davantage tenu compte des points de vue de l'Union Européenne.

The final report will be published on 31 March and I hope it will show that greater account has been taken of the EU's views than is apparent today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera publié nous ->

Date index: 2022-05-03
w