Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera obligé d’attendre " (Frans → Engels) :

Ensuite, si son statut de réfugié est établi, il sera obligé d'attendre cinq ans avant de pouvoir présenter une demande de résidence permanente ou retrouver sa famille.

Then, if he is found to be a refugee, we will force him to wait five years before he can apply for permanent residency or be reunited with his family.


Si on continue de permettre une certaine latitude, de faire place à la compréhension pour régler des problèmes qui n'ont peut-être rien à voir avec la citoyenneté canadienne, ce sera plus facile et moins cher de procéder par une entrevue en personne avec un agent d'immigration plutôt que d'instituer cette procédure devant la Cour fédérale et d'obliger à attendre une éternité avant que les décisions soient rendues.

If we leave the door open for flexibility and understanding in terms of solving a problem that may not even be relevant for citizenship in Canada, it will be easier and cheaper to solve that problem with a face-to-face interview with an officer than to go ahead with the whole process of going before the Federal Court and waiting for decisions that could take forever.


Donc, le propriétaire ordinaire d’une maison au Royaume-Uni, qui a des rats dans son jardin qui répandent leurs maladies et qui rongent tout ce qu’ils trouvent, sera obligé d’attendre le préposé du Conseil à la lutte contre les rats ou de payer Rentokil.

So, if rats are in your front garden, spreading their diseases and chewing everything up, the ordinary UK householder will be forced to wait for the Council rat catcher or have to pay for Rentokil.


Si nous ne montrons pas que nous pensons vraiment ce que nous disons, il sera difficile d’attendre que les autres tiennent leurs promesses et respectent leurs obligations.

If we do not show that we mean what we say, it will be difficult to expect others to keep their promises and fulfil their obligations.


Quand le système sera prêt, on ne sera pas obligés d'attendre que les politiciens se penchent sur le projet de loi.

When the system is ready, we won't be forced to wait for the politicians to examine the bill.


On ne sera pas obligé d'attendre le plan d'action.

We will not have to wait for the action plan.


L'obligation pour les auteurs d'infractions sexuelles ayant été réhabilités de se rapporter sera repoussée à plus tard de telle sorte que les Grands Frères, les Scouts et d'autres organisations semblables devront en attendre plus longtemps les avantages.

The reporting requirement of sexual offenders who have received pardons will again be delayed, so that Big Brothers, Scouts and other organizations like that will not have this legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera obligé d’attendre ->

Date index: 2024-03-09
w