Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera le seul enjeu important et intéressant qui sera abordé » (Français → Anglais) :

Le deuxième point concerne l'OTAN et le rôle joué par les armes nucléaires dans le concept stratégique de l'OTAN, centré autour de la question de l'usage en premier qui, à mon avis, sera le seul enjeu important et intéressant qui sera abordé durant l'examen stratégique imminent ou permanent de l'OTAN, annoncé au sommet de Madrid.

The second concerns itself with NATO and the question of the strategic concept in the role of nuclear weapons in NATO's strategic concept, centred around the issue of first use, which in my belief will likely be the only issue of importance and merit that will be discussed with regard to the upcoming or ongoing NATO strategic review that was announced at the Madrid summit.


Ceci demandera un effort sérieux et déterminé pour deux raisons : d’abord, le niveau actuel de connaissance mutuelle est faible, par exemple, aujourd’hui, le consommateur polonais utilise probablement peu d’huile d’olive, tandis que le touriste hongrois ne connaît peut être pas les atouts que la Tunisie peut offrir ; ensuite, la Tunisie ne sera pas la seule à reconnaître l’importance des march ...[+++]

This will take a serious and deliberate effort for two reasons: firstly, current levels of mutual knowledge are low, since at the moment Polish consumers may use little olive oil, while the Hungarian tourist may not be aware of the great attractions that Tunisia has to offer; secondly, Tunisia will not be alone in recognising the importance of the Central European markets, so competition will be fierce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera le seul enjeu important et intéressant qui sera abordé ->

Date index: 2024-10-01
w