Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera arrivé obtenir " (Frans → Engels) :

Dans l'éventualité d'un accident, c'est-à-dire le déversement ou le rejet dans l'atmosphère de ces matières, nous avons un système à Transports Canada que nous appelons «CANUTEC», qui permet d'assurer l'intervention d'urgence 24 heures sur 24 et sept jours par semaine, afin que le personnel de première intervention arrivant sur le lieu d'un accident puisse accéder au plan d'intervention d'urgence par l'entremise d'une autre partie qui en sera chargée, et obtenir des conseils immédiats sur les ...[+++]

In the event of an unfortunate occurrence of a spill or a release, we also have a system in Transport Canada called “CANUTEC”, which provides a response service 24 hours day, seven days a week, so that first responders to the scene of an accident will be able to call up the emergency response plan via another party who will deal with it, and in addition they will be able to get real-time advice in terms of what should be done to counteract the consequences of the spill.


De l'autre, il y aura les pauvres, les personnes défavorisées, qui pourront se placer en bout de file pour, lorsque, enfin, leur tour sera arrivé, obtenir le traitement que nous, les riches, aurons délaissé.

On the other hand there will be the poor and underprivileged. They are allowed to join the back of the queue and, when it finally comes to their turn, they obtain the treatment that we, the richest, did not want.


Le processus qui permet de déterminer si les réfugiés qui arrivent au Canada sont des fugiés authentiques sera renforcé, ce qui permettra au bout du compte aux principaux intéressés d'obtenir plus rapidement leur résidence permanente ou leur citoyenneté.

Refugees will actually have a better opportunity under this process to be determined whether they are true refugees and become permanent residents and Canadian citizens much quicker than under the current system.


Aujourd'hui, c'est le 2 juin, et on n'arrive même pas à obtenir une simple réponse, à savoir quel sera l'impact des compressions de 1,7 milliard de dollars sur l'APECA.

This is June 2, and we cannot even get a simple answer regarding the impact of this $1.7 billion cut on ACOA.


Puisque le premier ministre n'arrive jamais à rien obtenir du président Bush, quand va-t-il au moins assumer ses responsabilités et annoncer rapidement la mise en place d'un véritable plan d'aide à l'industrie pour que lorsque le conflit sera terminé, il y ait encore une industrie du bois d'oeuvre au Québec et au Canada?

Since the Prime Minister never succeeds in getting anything from President Bush, when, at least, will he shoulder his responsibilities and quickly announce the establishment of a real assistance plan for the industry, so that when this conflict is finally ended, there will still be a softwood lumber industry in Quebec and in Canada?


4.5. En ce qui concerne les matières pour lesquelles il n'y a pas d'accord entre la Commission et les États membres à propos de la répartition des compétences ou lorsqu'il n'a pas été possible d'obtenir la majorité requise pour une position communautaire, un effort maximal sera fait pour clarifier la situation ou arriver à une position communautaire.

4.5. On matters for which there is no agreement between the Commission and the Member States on repartition of competence, or where it has not been possible to obtain the majority needed for a Community position, a maximum effort will be made to clarify the situation or achieve a Community position.


11. estime que la faible prise en compte, par le Président désigné, des réserves exprimées par ses membres est le signe de l’absence d’un changement de culture qui présage mal de l’usage qu’il fera de la possibilité de demander la démission individuelle d’un Commissaire et qu’il sera toujours nécessaire d’en arriver à une crise ouverte ou à un désaveu complet afin d’obtenir, pour des motifs légitimes, le départ d’un Commissaire comme cela a été le cas pour la précédente Co ...[+++]

11. Considers that the scant attention given by the President-designate to the reservations expressed by Members of Parliament indicates the absence of a change of fundamental attitude, which does not augur well for the use he will make of the opportunity of requesting the resignation of an individual Commissioner and that an obvious crisis or a total repudiation will still be needed in order to ensure the departure, on legitimate grounds, of a Commissioner, as was the case in the previous Commission;


Le sénateur Cordy : Ce sera intéressant de savoir ce qui est arrivé à l'argent octroyé dans le budget : ce qui lui est arrivé, qui peut obtenir des prêts, à quels taux — et pas seulement dans l'industrie forestière, mais dans tous les secteurs — qui, dans les faits, a accès à cet argent.

Senator Cordy: It will be interesting to know what happened to this money that was put in the budget — what has happened to it, who is able to obtain loans and at what interest rate, aside from just the forestry industry but the other industries; who in fact are having access to it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera arrivé obtenir ->

Date index: 2025-05-12
w