Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre montre combien " (Frans → Engels) :

Plusieurs actions concrètes sont prévues à cet égard, je les rappelle: la présidence et la Commission préparent un document conjoint sur la couverture du risque maladie; les ministres du développement vont se rencontrer lors de la réunion informelle, qui aura lieu à Bordeaux les 29 et 30 septembre prochains, en vue de conclusions au Conseil du mois de novembre et des prochaines présidences, pour un accès universel aux soins; enfin, le Conseil examinera le rapport de la Commission sur le plan d'action de l'Union européenne contre la ...[+++]

Several concrete actions are planned, which I will list: the Presidency and the Commission are preparing a joint paper on covering health risks; development ministers are going to meet during the informal meeting, which will take place on 29 and 30 September, regarding the conclusions of the November Council meeting and the forthcoming presidencies for universal access to healthcare; and finally, the Council will examine the Commission report on the EU programme for action to tackle the critical shortage of health workers in developing countries – and I h ...[+++]


Les attentats du 11 septembre et du 11 mars ont montré combien il est important que des informations soient échangées entre les responsables des services répressifs et avec les services de renseignement, que ce soit au sein des États ou entre ces derniers.

The events of 11 September and 11 March showed the importance of exchange of information between law-enforcement officers and with intelligence services, both within and between states.


Cette Assemblée débat de la question des systèmes positifs et négatifs (opt-in et opt-out) depuis des années et le résultat du vote du 6 septembre montre combien il est encore difficile de trouver une solution de compromis acceptable par une vaste majorité.

This House has been discussing the question of opting in or opting out for several years now and the result of the vote on 6 September showed how difficult it still is to find a compromise solution that is acceptable to a broad majority.


Cette Assemblée débat de la question des systèmes positifs et négatifs (opt-in et opt-out ) depuis des années et le résultat du vote du 6 septembre montre combien il est encore difficile de trouver une solution de compromis acceptable par une vaste majorité.

This House has been discussing the question of opting in or opting out for several years now and the result of the vote on 6 September showed how difficult it still is to find a compromise solution that is acceptable to a broad majority.


Même si la nature des attaques du 11 septembre montre combien il est futile de compter sur un système de défense contre des missiles, c'est le contraire qui se produit.

Though the nature of the attacks of September 11 shows the futility of relying on a missile defence system, the opposite is now happening.




Anderen hebben gezocht naar : septembre     l'union européenne contre     ailleurs montré combien     mars ont montré     ont montré combien     septembre montre combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre montre combien ->

Date index: 2022-11-14
w