Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sept années 1995-2002 " (Frans → Engels) :

Deux scénarios sont considérés ici. Dans le premier, la croissance est maintenue dans ces pays à un taux supérieur de 1,5% par an à celui de la moyenne de l'Union européenne des Quinze, ce qui correspond à la moyenne observée au cours des sept années 1995-2002.

Two scenarios are considered here, the first in which growth is maintained in these countries at 1½% a year above the EU15 average, which is the average achieved over 7 years 1995 to 2002, the second in which growth is sustained at 2½% above the EU15 average.


Les exploitants de pipelines contrôlent leurs réseaux 24 heures sur 24, sept jours sur sept. Au cours des 10 dernières années, de 2002 à 2012, les compagnies membres de l'ACPE ont connu en moyenne, pour leurs pipelines transportant des hydrocarbures, trois incidents majeurs par an.

Pipeline operators monitor their pipelines 24 hours a day, seven days a week. Over the past 10 years, from 2002 to 2012, CEPA member companies have averaged three significant incidents per year on both oil and natural gas pipelines.


C'est une première étape, mais ce n'est pas suffisant. Cette formule va uniquement permettre au secteur de la santé de retrouver les niveaux de financement en dollars courants de 1995 sept années plus tard, sans que l'on ait fait aucun ajustement pour tenir compte de l'augmentation des besoins des Canadiens en matière de santé, de l'accroissement et du vieillissement de la population, de l'inflation et de la croissance économique.

Analysis of this formula demonstrates that the health system will only return to its 1995 nominal levels seven years after the fact, with no adjustment for the increasing health needs of Canadians, an increasing and aging population, inflation or economic growth.


(1005) Mme Wilma Vreeswijk: Pour expliquer cela, on peut regarder à la page 2.1 de l'annexe 2, où on décrit quelles sont les prestations totales pour Terre-Neuve-et-Labrador pour les années 1995-1996 jusqu'à 2001-2002 et 2002-2003.

Are the amounts the same, or was there a decrease? (1005) Ms. Wilma Vreeswijk: To explain that, we can go to page 2.1 of appendix 2, where we can find the total benefits for Newfoundland and Labrador for the years 1995-96 up until 2001-2002 and 2002-2003.


Plus de sept années se sont écoulées depuis l'entrée en vigueur de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres[1] (ci-après dénommée «la décision-cadre du Conseil»), le 1er janvier 2004.

More than seven years have passed since the Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European arrest warrant (hereinafter ‘EAW’) and the surrender procedures between Member States[1] (hereinafter ‘the Council Framework Decision’) entered into operation on 1 January 2004.


L'année 2002 a vu l'adoption de sept programmes supplémentaires du volet A (Irlande/Royaume Uni, Grèce/Albanie, Grèce/ARYM, Grèce/Chypre, Maroc/Gibraltar-RU, Italie/Albanie et Italie/Adriatique pour la coopération, dans l'Adriatique, des régions italiennes avec celles des pays issus de l'ex-Yougoslavie).

The year 2002 saw the adoption of seven additional programmes in Strand A (Ireland/United Kingdom, Greece/Albania, Greece/FYROM, Greece/Cyprus, Morocco/Gibraltar-UK, Italy/Albania and Italy/Adriatic, covering cooperation between the Italian regions on the Adriatic with those in the countries of former Yugoslavia).


Au cours de l'année 2002, le comité du secteur de la pêche et de l'aquaculture s'est réuni à sept reprises et a fait l'objet d'une consultation par procédure écrite portant sur les modifications des règlements 1685/2000 et 438/2001.

During 2002, the Committee on the Fisheries and Aquaculture Sector met seven times and was consulted once by written procedure (amendments to Regulation (EC) Nos 1685/2000 and 438/2001).


Les navires de pêche neufs et les réparations et modifications importantes des navires existants doivent satisfaire aux prescriptions minimales de sécurité et de santé avant le 23 novembre 1995, tandis que les navires existants disposent de sept années supplémentaires pour se conformer.

New fishing vessels and major repairs and alterations to existing vessels had to comply with minimum safety and health requirements by 23 November 1995, while existing vessels had a further 7 years to comply.


Il est de plus étonnant que, malgré l'urgence de contrôle des armes à feu, la mise en oeuvre de cette loi s'étalera sur les sept années suivantes, soit jusqu'en 2002.

Surprisingly enough, despite the urgent need for gun control, this bill will be implemented over the next seven years until 2002.


Imaginez la stabilité dont nos agriculteurs auraient bénéficié s'ils avaient su, en 1995, qu'ils obtiendraient des chèques au cours des sept années suivantes.

You can imagine the stability if farmers had known in 1995 that they would get these cheques for the next seven years.




Anderen hebben gezocht naar : cours des sept années 1995-2002     24 sept     dernières années     sept     sept années     peut     pour les années     années 1995-1996     plus de sept     l'adoption de sept     l'année     réuni à sept     cours de l'année     disposent de sept     cours des sept     des sept années     sept années 1995-2002     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sept années 1995-2002 ->

Date index: 2023-09-19
w